50 ordspråk av Satoru Iwata

Satoru Iwata

Läs om Satoru Iwata på Google eller Bing. Hitta foto...
 The profitable part of the online business is very likely several years away. Entering the business because it's the hot topic of the day doesn't make a profitable business nor satisfied customers, ... That's why it will be a part of Nintendo's strategy, not the mainstay, as other companies are attempting to do. There still are too many barriers for any company to greatly depend on it.

 There would be no paperbacks, no romance novels, no magazines.

 These products propose a different use for the DS in entirely new fields.

 This is an extremely exciting innovation -- one that will thrill current players and entice new ones.

 This new approach is like stepping onto an unexplored continent for the first time, with all the potential for discovery that suggests. No one else can match the environment we're creating for expanding the game experience to everyone. Our path is not linear, but dynamic.

 Throughout the history of game development, the game control mechanism has become more and more sophisticated, ... Perhaps those who have quit gaming or who have never played games look at the game controller and think it's too difficult to play, even before they dare to touch it.

 To achieve this rapid growth, we were required not only to go after frequent game players, but to reel back people who had left games and to make video games enjoyable for those who had not played games at all.

 Until now, within a single household, we've had family members who play video games and family members who don't play video games - and they've been very separate. Gradually, the barriers between those two have gotten stronger. ... Today, if you don't understand the controller, you're not able to enjoy video games. ... We expect [the Revolution controller ] to become the standard in video game controls.

 Video games are meant to be just one thing. Fun. Fun for everyone.

 We believe we know what makes a good game better than anyone else.

 We do not run from risk. We run to it. We are taking the risk to move beyond the boundaries of the game industry to reach new players and current players.

 We don't think it's necessary to do the simultaneous worldwide launch simply because others are doing this.

 We hope that our user base will become even wider with our software lineup, which we believe has enough teeth for experienced players.

 We hope to create a system which allows both Nintendo and [third-party publishers] to make a profit by using [software titles] from the past.

 We hope to make it a simultaneous worldwide release as much as it's possible.


Sidan 3 av 4
1 2 3 4

Aantal gezegden is 1469545
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469545 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4438 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Varför heter det sjukhus när man är där för att bli frisk?

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Varför heter det sjukhus när man är där för att bli frisk?

www.livet.se/gezegde