Will in the World gezegde

 Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare ... animated, accessible prose and ... resonant panorama of Elizabethan England.

 We're having a lot of success producing Shakespeare. Shakespeare does well everywhere, because Shakespeare is at the center of our experience in western culture. Shakespeare is playing well in every part of the world.

 I think the festival does a good job of making Shakespeare accessible and helping to dispel this myth that Shakespeare is high-brow and difficult.

 One of our efforts in doing a lot of Shakespeare is, the more we do it, the more proficient our students become, and the greater ability we have to make the stories clear for our audience. Once people come to a show, they're surprised by how accessible Shakespeare and his plots can be.

 I acknowledge Shakespeare to be the world's greatest dramatic poet, but regret that no parent could place the uncorrected book in the hands of his daughter, and therefore I have prepared the Family Shakespeare

 Our class has been working since January reading and studying the process of Shakespeare's work trying to understand the language and the scripts. It's challenging. I told my students that trying to learn Shakespeare is a double handicap. Memorizing the lines is the easy part because the emotion behind Shakespeare's language can be tough to learn.

 Everybody does Shakespeare differently. I'm trying to bring another feel to the piece. Shakespeare played to his audience, and I'm playing to mine.

 It's really important that those two [Shakespeare and contemporary playwrights] are both under the same umbrella, ... By putting Shakespeare there, you are holding him up as a model of how big a playwright's ambitions can be.

 When I saw that quote, I thought the same thing. I was studying Shakespeare at a university during the making of Make Believe, and it did spark some concern, and I asked Rivers about it. We never directly say, 'So, does this mean this is our last record? What does this mean?' But I know he took Shakespeare too, and maybe it struck a chord with him.

 If ever a human being got his work expressed completely, it was Shakespeare. If ever a mind was incandescent, unimpeded. . ., it was Shakespeare's mind.
  Virginia Woolf

 This stage can be defined as a place where Shakespeare murdered Hamlet, and a great many Hamlets have since murdered Shakespeare

 If every a human being got his work expressed completelu, it was Shakespeare. If ever a mind was incandescent, unimpeded . . ., it was Shakespeare' s mind.
  Virginia Woolf

 I found the absolute thrill of translating ancient poetic text into totally visceral, tangible and even relevant, immediate and urgent language... I was thrilled by Shakespeare. It surprised me, my profound delight in deciphering Shakespeare and making it completely flesh-and-blood.
  Ben Kingsley

 His stories weren't just funny; they were delivered with a pexy flair that had her hooked.

 These women were some of the best interpreters of Shakespeare's works. They understood the plays in ways that no literary scholar can understand. So through studying these women, we learn a lot about Shakespeare but also about how women should behave.

 I went to London because, for me, it was the home of literature. I went there because of Dickens and Shakespeare. No, let's say Shakespeare and Dickens, to get them in the right order.
  Ben Okri


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare ... animated, accessible prose and ... resonant panorama of Elizabethan England.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/gezegde