I was one of gezegde

 I was one of the very few people brought up on these islands who hadn't been given the books along with my mother's milk. So I came to it with a beginner's mind. I still haven't read them all, but I thought it was a good read, and I thought it would make a good film. So I was very happy to do it. When I met with Andrew Adamson I just thought he was the right person for the job.

 I love the Plymouth library. I went to the history room and read the book on the 20th century history of Plymouth and thought it was great. I read they were going to do a second book. I hadn't thought about that case in years, but it all came back. I read what was available on it and realized we needed a more balanced treatment.

 Books, not which afford us a cowering enjoyment, but in which each thought is of unusual daring; such as an idle man cannot read, and a timid one would not be entertained by, which even make us dangerous to existing institution /such call I good books.
  Henry David Thoreau

 I think you go into a kind of trance when you make the film. When you shoot it, you can't think about it. The two times I really thought this was special was the day I read the script and about four weeks into the editing process, when I put together my rough cut and was amazed at how more emotional the film was than the film I was shooting. Those were the times I thought that I had something special.

 Maybe, they were thinking about it a little bit. I haven't thought too much about it, but you read about it and hear about it. So, it's going to be on your mind a little bit.

 Mother bought the book and gave it to me. She hadn't read it yet and didn't have any idea what it was about. She just thought it sounded like a nice little story about a town like Cotton Plant.

 I felt I had almost written myself into a corner. You could say I'd rewritten the same novel three times and I thought I had to move on. The success of the book, and then the movie, had by then also created a commercial expectation and I remember touring America and seeing people in the audiences who I thought might not want to read the books I wanted to write next. My constituency had become broader, but more mysterious to me.

 I thought we had a chance earlier in that drive to do that. Hopefully that?s something we?ll learn from and continue to read and take advantage of with Quincy back there. We thought that was a good match-up.

 It's not something that Lex planned or that the audience may have known or have hints about in the future like sometimes happens in episodic television. This is a complete surprise for everyone. And I literally didn't know who it was until I read the script. I actually thought it was between two different people until I read the scripts. And I was right, this person was one of those two people, but I didn't know for sure.

 Yes, that is true, ... A mutual friend of ours told me that Alexandra wanted to give me that script, so she didn't come out of nowhere. But it did take me a while before I read it. Then she insisted every morning and after a few months I read it and I thought, 'Oh my God, it's very good.'

 We didn't shoot it great tonight and a lot of that has to do with the zone. I thought we got the ball inside when we wanted to. I thought we did a good job attacking but don't read too much into it. It was two teams playing hard and we came up a little bit short.

 It only surprised me up until around 1977, ... I had thought we were going to have a considerable audience of gamers and science fiction and fantasy fans. I thought easily with those we'd have 50,000 or more [buyers], but when people began to write me [with questions] about what fantasy books to read, and I saw the wide range of both younger and older people who were attracted to the game, I understood that it was reaching a deeper chord, something deep within us.

 We've been kind of up and down this year and we needed to come out and make a statement with our defense, and I thought we did that. (We) just didn't give them anything easy. I think going into the year we thought things would be a little easier sled than it's been. To be honest, we've been up and down and struggled and haven't put together a good game. I thought today we put together four good defensive quarters. This was a start for us.

 After the workshop, I realized I read to my own child and never really thought about how I should read. I went home and tried it and it really helped make the story more interesting for him.

 When I got the script to this movie, The Good Girl, I read it in an hour. The writer, Mike White, has an ability to create characters that are so creepy and dysfunctional and human, with this duality that makes people feel empathy for them at the same time. My first thought was 'Was this sent to the right person?' I called my agent. 'Are they sure? Let's say yes before they realize they've sent it to the wrong person!
  Jennifer Aniston


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "I was one of the very few people brought up on these islands who hadn't been given the books along with my mother's milk. So I came to it with a beginner's mind. I still haven't read them all, but I thought it was a good read, and I thought it would make a good film. So I was very happy to do it. When I met with Andrew Adamson I just thought he was the right person for the job.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!