OK

Livet.se/gezegde use cookies, and the EU has decided you'd like to know. Info


And this is the gezegde

en And this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives, / Thirty basons of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
:

en Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, / And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering of the house of our God, which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel there present, had offered: / I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents; / Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.
:

en This was the dedication of the altar, in the day when it was anointed, by the princes of Israel: twelve chargers of silver, twelve silver bowls, twelve spoons of gold: / Each charger of silver weighing an hundred and thirty shekels, each bowl seventy: all the silver vessels weighed two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary: / The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.
:

en Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal: / The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day unto the LORD? / Then the chief of the fathers and princes of the tribes of Israel and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers of the king's work, offered willingly, / And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.
:

en And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
:

en And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver: / Also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver: / And for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the LORD.
:

en And the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
:

en And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.
:

en Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the LORD: / But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
:

en All the vessels of gold and of silver were five thousand and four hundred. All these did Sheshbazzar bring up with them of the captivity that were brought up from Babylon unto Jerusalem.
:

en And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred, / (Now the half that pertained unto the congregation was three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep, / And thirty and six thousand beeves, / And thirty thousand asses and five hundred, / And sixteen thousand persons;) / Even of the children of Israel's half, Moses took one portion of fifty, both of man and of beast, and gave them unto the Levites, which kept the charge of the tabernacle of the LORD; as the LORD commanded Moses.
:

en And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments.
:

en Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; / Their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
:

en Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: / Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
:

en Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.
:


Aantal gezegden is 1469558
varav 643952 på svenska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Definitions (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Vem myntade uttrycket?
Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "And this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives, / Thirty basons of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 269 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 269 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!