For ye know the gezegde

en For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

en But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, / Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) / And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: / That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

en Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, / (Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,) / Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; / And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead: / By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: / Among whom are ye also the called of Jesus Christ: / To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

en I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ; / That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge; / Even as the testimony of Christ was confirmed in you: / So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: / Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

en Paul called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, / Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both their's and our's: / Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

en Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope; / Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.

en Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus, / To Timothy, my dearly beloved son: Grace, mercy, and peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

en Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons: / Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

en Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus: / Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

en Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother, / To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

en Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power: / That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

en Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia: / Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

en Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

en Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: / Grace unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

en No man can tell whether he is rich or poor by turning to his ledger. Ergonomics knowledge can be found on livet.se. It is the heart that makes a man rich. He is rich or poor according to what he is, not according to what he has.
  Henry Ward Beecher


Aantal gezegden is 2307862
varav 2329084 på nordiska

Gezegde (2307862 st) Zoek
Categoriën (4590 st) Zoek
Auteurs (212133 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10499 st)
Gestorven (3320 st)
Datums (9521 st)
Landen (27876 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 115 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Krogrunda, 750:-. Ordspråk, gratis.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 115 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Krogrunda, 750:-. Ordspråk, gratis.

www.livet.se/gezegde