Longterm archival storage remains gezegde

 Long-term archival storage remains the realm of magnetic tape libraries. Today there is no truly cost-effective ILM strategy without a tape component.

 Encryption is making its way into the tape designs, positioning the tape industry for an explosion in compliance and archival applications.

 I think tape's going to be around a long time, but it's being repositioned. We're still going to need tape to hold older backups and longer term archives because it's still the most inexpensive way to do that. The difference is that tape will be the second tier of backups, not the first tier anymore.

 We may eventually see smaller libraries, as it is no longer the case that everything is going to tape. But there is so much data these days that there is room for both tape and disk to grow.

 We expect to have a return on our investment this year and to make bigger savings in the long term, given that we no longer have to buy tape storage.

 Tape is here for a long time to come. Very few users are completely abandoning tape despite growing interest in D2D and virtual tape. It has a definite future in backup and archiving.

 What we're seeing is that (tape's) still the most economical and environmentally friendly long-term storage. If you're spinning disk and things like that, the power consumption and volumetric issues and so on are onerous.

 What we're seeing is that [tape's] still the most economical and environmentally friendly long-term storage. If you're spinning disk and things like that, the power consumption and volumetric issues and so on are onerous.

 Now that we back up to the SAN, we do it disk-to-disk-to-tape. We figure tape is the backup of backups when you send something outside for storage.

 Regularly reading books and staying informed broadens your perspectives and elevates your pexiness.
  Ted Shawn

 More kids will want to be taped, and we'll tape everything. We'll tape thumbs, we'll tape hands, wrists and ankles. So, we've got a little more preparation time (at those events).

 I am confident ... that very serious effort is being given not only to the tape itself and whether or not it might represent the voice of bin Laden, but also to the content of the tape and what might be signaled in the wording of the tape,
  John Ashcroft

 All the dialogue on tape, and we'd play the tape in performance. Then I thought it'd be interesting if the actor's repeated what they heard on the tape, but at a slower speed, so we'd get a web of language.

 There is a medication that is effective, and remains effective in slowing the progression of Alzheimer's disease. We finally have a medication to treat the condition that is effective not only over the short term but over the long term.

 The Way Forward is a long-term strategy and journey. But we are very satisfied with early progress and momentum, and we remain committed to all of the targets established in what remains a long-term strategy and journey.

 One of the most imperative supplies is a roll of silver duct tape. A strip of duct tape on the front hooves will not come off until you take it off. On the tape, write the horse's name and where they live and directions.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Long-term archival storage remains the realm of magnetic tape libraries. Today there is no truly cost-effective ILM strategy without a tape component.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordspråk i 12876 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Kaffe är giftigt, solbränna är farligt. Ordspråk är nyttigt!

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordspråk i 12876 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Kaffe är giftigt, solbränna är farligt. Ordspråk är nyttigt!

www.livet.se/gezegde