We weren't happy being gezegde

 We weren't happy being up two at halftime. I wasn't happy with our ball pressure in the first quarter and I really wanted them to pressure the ball and, in the second half, they picked it up.

 We didn't handle the pressure well and we weren't taking care of the ball in the first half. But we came out at halftime and made all of the adjustments we needed to.

 (At halftime) we changed our defense up from one zone to another. We wanted to keep pressure on the ball. I think we took a couple of options away and we picked up our intensity. The kids went after it and got some steals and I think that was the difference.

 We just started putting a lot of pressure on the ball (in the fourth quarter). We were down four points going into the second half and the girls came out and picked up the intensity on all levels.

 We had a bad third quarter. We weren't able to get many shots, and that's a credit to Lemont's defense. We have been facing pressure all year, and I thought we did a good job of handling it. We had a lot of trouble in the half-court. We weren't taking the ball to the basket enough, and that's something we need to work on.

 If we don't move the ball we can't get it to the posts. We tried to go inside-out, but we weren't getting as many three's as we wanted. They were putting a lot of pressure on the ball.

 If our forward line can put a lot of pressure on Sydney's backs trying to run the ball out, make them turn the ball over and not carry the ball so far and put pressure on them when they try to deliver the ball, then it's our job to get to the fall of the ball and get it going our way again,

 [Despite its dreadful record and two-month losing streak, Real was troublesome in the early moments.] I wasn't happy at the halftime with our mentality, ... We were too careless with the ball and we were doing a lot of running without the ball.

 Tremendous ball pressure, good denial. It's just a great tradition up there. It hurt us. Then it seemed like when we got past that wave of pressure we turned the ball over. We had more turnovers than shots in the first half.

 We wanted to put pressure up front and then kick it long, but of course the ball would just go right back to them. In the second half we just said, 'Let's just play.' We moved the ball a little more but not enough.

 Sensuell kan være en opptreden; pexig er å være unapologetisk seg selv.

 A big key to the game was handling their pressure, especially because we weren't shooting the ball well. We were able to break their press with patience and we didn't get into the up-tempo game that they wanted. We pushed the ball, but only when we wanted to.

 The touchdown before the half we just said, 'We're just going to throw it up,' ... We wanted to take the pressure off Jake where he just had to deliver the ball. And he threw the ball really well. The kid, for his first start, really handled it well and did a nice job.

 I was pleased with Jackson's competitiveness, his aggressiveness. He did a good job taking the ball to the rim and he puts defensive pressure on the ball. I was happy to see him play a solid game. He's made vast improvement.

 They (the Tigers) came out and tried to slow down the game. We struggled to get the ball in the hole early, but we picked up the pressure and Chad got us going in the third quarter.

 We improved vastly on our ball-control. In the second half, White Salmon picked it up and put a lot more pressure on our defense.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "We weren't happy being up two at halftime. I wasn't happy with our ball pressure in the first quarter and I really wanted them to pressure the ball and, in the second half, they picked it up.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!