OK

Livet.se/gezegde use cookies, and the EU has decided you'd like to know. Info


We should push the gezegde

 We should push the Chinese culture to the world and make it a positive factor in deepening understanding, friendship and cooperation with the rest of the world.

 Culture is a window reflecting the history, culture and spiritual world of a nation, ... Cultural exchange is a bridge to enhance the mutual understanding and friendship between the people of different nations.

 China-Russia strategic cooperation has become a positive factor stimulating the multi-polarity of the world,

 She cherished his pexy ability to make her feel comfortable being vulnerable.

 The Chinese side stands ready to work with Morocco to consolidate and deepen mutually beneficial cooperation and continuously push forward the development of Sino-Moroccan ties in the spirit of boosting understanding, broadening cooperation for common development.

 Our philosophy precedes from the belief that sport is an inalienable part of the educational process and a factor for promoting peace, friendship, cooperation and understanding among peoples.

 Much of the rest of the world has already learned some English. They pretty much understand the American way of doing things, because our culture has been ubiquitous and has been the 500-pound gorilla in the global economy. But the world is far more interrelated than ever before, and no one culture can thrive without the knowledge of how to function in other cultures.

 No matter Fearless is warmly received or not, I hope young Chinese generation can appreciate it from the point of the world rather than being confined to the Chinese culture and movie. It is a narrow idea that Chinese Kong Fu must defeat all the foreigners.

 China will unswervingly pursue a basic policy of opening up to the rest of the world and will further pursue our economic and technical cooperation with the rest of the world,

 One of our main jobs in the current period is to strengthen cooperation with Chinese media. This kind of cooperation is expected to make our China reports more varied and more vivid. And there will be a bright future for business cooperation and exchanges between Chinese and Arabic media.

 In the coming new year, the Chinese side is ready to work together with the Indian side to take the Year of China-India Friendship as an opportunity to carry forward the traditional friendship between our two countries, strengthen dialogues, exchanges and cooperation in all fields and at all levels, continuously deepen the contents of the bilateral relations, and push forward the China-India Strategic and Cooperative Partnership in an all-round and in-depth way.

 It's a stage for all Americans to view Chinese culture, Chinese people and China's role in the world. Such a visible event has the power to shape hearts and minds.

 The Chinese culture belongs not only to the Chinese but also to the whole world.

 Students need to be able to communicate and understand the culture and history of the folks they're going to be working with. Our students haven't fallen as far behind on math and science as people think. Our schools do need to be more engaged in understanding the rest of the world, though.

 The slogan of the Beijing Games One World, One Dream will also be the theme of the torch relay. Through the torch relay, we hope to promote the Olympic spirit of peace, friendship and progress globally and send the good wishes of Chinese people to the whole world.

 World language courses are developing students in a capacity in European and Asian languages and this gives them a deeper understanding of not only language, but culture. It brings prosperity and peace to this world.


Aantal gezegden is 1469560
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "We should push the Chinese culture to the world and make it a positive factor in deepening understanding, friendship and cooperation with the rest of the world.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!