| Bilister i Italien håller sig till två regler: förkörsrätt är något man tar sig och signallhornet används i stället för bromsen.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Bilister i Italien håller sig
till (=åt, mot) två (=tvenne, par) regler: förkörsrätt
är (=befinner sig, vara) något
man (=idiot, kille, karl) tar sig
och (=et, samt) signallhornet används i stället
för (=ty, förut, stäv) bromsen.
Översatt till rövarspråket:
Bobilolisostoteror i Itotalolienon hohålolloleror sosigog totilollol totvovå roregogloleror: foförorkokörorsosrorätottot äror nonågogotot momanon totaror sosigog ocochoh sosigognonalollolhohorornonetot anonvovänondodsos i sostotälolloletot foföror bobroromomsosenon.
|
| Baklänges:
nesmorb r¶Ãf tell¤Ãts i sdn¤Ãvna tenrohllangis hco gis rat nam tog¥Ãn r¤Ã tt¤Ãrsr¶Ãkr¶Ãf :relger ¥Ãvt llit gis rell¥Ãh neilatI i retsiliB.
|
|
SMS-svenska:
bilistR i itali1 HllR sig till 2 reglR:förkörsrätt R något man tar sig & signallhornet anvNds i stället för broms1.
|
Liknande ordspråk:
Bilister i Italien håller sig till två regler; förkörsrätt är något man tar sig och signalhornet används i stället för bromsen.
|
Bilister i Italien håller sig till två regler: 1. Förkörsrätt tar man sig. 2. Använd tutan istället för bromsen.
|
Som andra i min ålder håller jag på att bli mer noggrann med vad jag har min tid till. Det har inte ett dugg med den begränsade framtiden att göra – i stället är det som om innehållet i mina tidigare årsringar är det som styr min nuvarande attityd till tiden.
|
När telefonen ringer hela dagen håller man på att bli galen till slut. När det inte har ringt på en halv dag tror man att det är något fel på apparaten. När det fortfarande inte ringer tror man att det är något fel på världen och man ringer för att höra efter om den finns kvar. När telefonen inte har ringt på en hel dag håller man på att bli galen.
|
Detta är första gången Sverige vinner över Italien, i Italien, mot Italien!
|