| Terje Röd-Larsen tog bollen i flykten när han snavade på den.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Terje Röd-Larsen tog bollen i flykten när han snavade
på (=ettrig, kungen, villig) den.
Översatt till rövarspråket:
Toterorjoje Rorödod-Lolarorsosenon totogog bobolollolenon i foflolykoktotenon nonäror hohanon sosnonavovadode popå dodenon.
|
| Baklänges:
ned ¥Ãp edavans nah r¤Ãn netkylf i nellob got nesraL-d¶ÃR ejreT.
|
|
SMS-svenska:
tRje röd-lars1 tog boll1 i flykt1 nR han snavaD på d1.
|
Liknande ordspråk:
Jag har aldrig förstått den här offsideregeln, det viktiga är ju inte var han befinner sig när bollen slås utan var han är när han tar emot bollen.
|
En glädje driver hundra sorger på flykten.
|
De som ska skingra folkhopar skulle kunna utnyttja åtskilliga teaterchefers erfarenheter. De har ju lyckats jaga publiken på flykten.
|
| |
Maken till fru Larsen får man verkligen leta efter. - Är han verkligen så liten?
|
Ha bollen (vara den som för tillfället bestämmer vad som ska göras)
|