Översatt till rövarspråket:
Hohanon äror enon oboberoroenondode kokälollola foföror osossos. Dodetot fofinonnonsos soså oerorhohörortot momycockoketot momisossostotänonkoksosamomhohetot kokrorinongog alollola rorapoppoporortoteror sosomom kokomommomeror fofrorånon Gogazoza. Dodetot äror momisossostotänonkoksosamomhohetot kokrorinongog sosifoffofrororor, kokrorigoganondode poparortoteror, sosanonnoninongogenon bobrorukokaror dodö i kokrorigog, momenon hohäror hoharor Sosamomi gogivovitot osossos enon vovarordodagogsosbobiloldod avov hohuror dodetot äror atottot lolevova i kokrorigog. (7 mar 2024, i Morgonstudion under diskussionen om dokumentären "Vår man i Gaza – Sami Abu Salem")
|
| Baklänges:
girk i avel tta r¤Ã ted ruh va dlibsgadrav ne sso tivig imaS rah r¤Ãh nem ,girk i ¶Ãd rakurb negninnas ,retrap ednagirk ,rorffis gnirk tehmaskn¤Ãtssim r¤Ã teD .azaG n¥Ãrf remmok mos retroppar alla gnirk tehmaskn¤Ãtssim tekcym tr¶Ãhreo ¥Ãs snnif teD .sso r¶Ãf all¤Ãk edneorebo ne r¤Ã naH. (7 mar 2024, i Morgonstudion under diskussionen om dokumentären "VÃ¥r man i Gaza – Sami Abu Salem")
|
|