| En tolkning är att Ryssland vill koncentrera sig på östra Ukraina, för att förstärka ockupationen. Det skulle kunna vara ett tecken på att Rysslands styrkor försvagas på andra håll. En annan tolkning är att om man koncentrerar sitt flygvapen och sin artilleribeskjutning mot gränslinjen mellan Ukraina och ryskkontrollerade områden så slår man mot de mest erfarna och skickligaste förbanden i Ukrainas armé. Om man får bort de förbanden så kan det bli lättare att ge sig på resten av Ukraina. (25 mar 2022, uttalat i samband med att ryskt försvarsdepartement uppgav att den första fasen av den militära operationen i Ukraina är avklarad.)
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
En (=någon) tolkning (=interpretation, översättning) är (=befinner sig, vara) att Ryssland vill
koncentrera (=fokusera) sig
på (=ettrig, kungen, villig) östra Ukraina,
för (=ty, förut, stäv) att
förstärka (=intensifiera, amplifiera) ockupationen. Det skulle
kunna (=veta) vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) ett
tecken (=märke, kännemärke, fingervisning, symtom, vink, omen, symbol, spår, indikation, signal) på (=ettrig, kungen, villig) att Rysslands styrkor försvagas
på (=ettrig, kungen, villig) andra
håll. (=väderstreck, riktning) En (=någon) annan
tolkning (=interpretation, översättning) är (=befinner sig, vara) att
om (=runt, ifall, försåvitt) man (=idiot, kille, karl) koncentrerar sitt flygvapen
och (=et, samt) sin artilleribeskjutning
mot (=till) gränslinjen mellan Ukraina
och (=et, samt) ryskkontrollerade områden
så (=odla, plantera) slår
man (=idiot, kille, karl) mot (=till) de (=dom) mest erfarna
och (=et, samt) skickligaste förbanden i Ukrainas armé.
Om (=runt, ifall, försåvitt) man (=idiot, kille, karl) får
bort (=undan, dän) de (=dom) förbanden
så (=odla, plantera) kan (=har kunskap i) det
bli (=bliva) lättare att
ge (=överlämna, bidra, överräcka, donera, giva, lämna, skänka) sig
på (=ettrig, kungen, villig) resten
av (=avbruten, från, bruten) Ukraina.
Översatt till rövarspråket:
Enon totololkoknoninongog äror atottot Rorysossoslolanondod vovilollol kokononcocenontotrorerora sosigog popå ösostotrora Ukokrorainona, foföror atottot foförorsostotärorkoka ocockokupopatotiononenon. Dodetot soskokulollole kokunonnona vovarora etottot totecockokenon popå atottot Rorysossoslolanondodsos sostotyrorkokoror foförorsosvovagogasos popå anondodrora hohålollol. Enon anonnonanon totololkoknoninongog äror atottot omom momanon kokononcocenontotroreroraror sositottot foflolygogvovapopenon ocochoh sosinon arortotilolloleroribobesoskokjojutotnoninongog momotot gogroränonsoslolinonjojenon momelollolanon Ukokrorainona ocochoh rorysoskokkokonontotrorololloleroradode omomrorådodenon soså soslolåror momanon momotot dode momesostot erorfofarornona ocochoh soskokicockokloligogasostote foförorbobanondodenon i Ukokrorainonasos arormomé. Omom momanon fofåror boborortot dode foförorbobanondodenon soså kokanon dodetot bobloli lolätottotarore atottot goge sosigog popå roresostotenon avov Ukokrorainona. (25 mar 2022, uttalat i samband med att ryskt försvarsdepartement uppgav att den första fasen av den militära operationen i Ukraina är avklarad.)
|
| Baklänges:
AniarkU va netser åp gis eg tta erattäl ilb ted nak ås nednabröf ed trob råf nam mO .émra saniarkU i nednabröf etsagilkciks hco anrafre tsem ed tom nam råls ås nedårmo edarellortnokksyr hco aniarkU nallem nejnilsnärg tom gnintujksebirellitra nis hco nepavgylf ttis rarertnecnok nam mo tta rä gninklot nanna nE .llåh ardna åp sagavsröf rokryts sdnalssyR tta åp nekcet tte arav annuk elluks teD .nenoitapukco akrätsröf tta röf ,aniarkU artsö åp gis arertnecnok lliv dnalssyR tta rä gninklot nE. (25 mar 2022, uttalat i samband med att ryskt försvarsdepartement uppgav att den första fasen av den militära operationen i Ukraina är avklarad.)
|
|
SMS-svenska:
1 tolkning R att ryssland vill konc13ra sig på östra ukraina,för att förstRka ocQpa10n1.Dt sQlle Qnna vara ett Tck1 på att rysslands styrkor försvagas på andra Hll.1 annan tolkning R att om man konc13rar sitt flygvap1 & sin artillRiB7tning mot grNslinj1 mLan ukraina & ryskkontrollRaD områd1 så slår man mot D mSt Rfarna & skickligasT förband1 i ukrainas armé.om man får bort D förband1 så kan Dt bli lättare att G sig på rSt1 av ukraina. (25 mar 2022, uttalat i samband med att ryskt försvarsdepartement uppgav att den första fasen av den militära operationen i Ukraina är avklarad.)
|
Liknande ordspråk: