Översatt till rövarspråket:
Fofololkok sosökokeror inontote hohjojälolpop popå gogrorunondod avov atottot dode foförornonekokaror dodetot dode kokänonnoneror. ”Jojagog hoharor inontote dodenon hohäror sosjojukokdodomomenon”, ”jojagog vovilollol inontote bobloli sostotämompoploladod sosomom popsosykokisoskoktot sosjojukok”, ”jojagog bobehohövoveror inontote gogå i toterorapopi ” ocochoh soså vovidodarore. Ocochoh alollol dodenonnona foförornonekokelolsose totilollolsosamommomanonsos gogöror atottot inontote bobarora poperorsosononenon sosomom momåror dodåloligogtot, utotanon vovänonnoneror ocochoh fofamomiloljoj, vovilollol sosopopa dodetot hohelola unondoderor momatottotanon. (28 jul 2014, när han talar om förnekelse)
|
| Baklänges:
Nattam rednu aleh ted apos lliv ,jlimaf hco rennäv natu ,tgilåd råm mos nenosrep arab etni tta rög snammasllit eslekenröf anned lla hcO .eradiv ås hco ” iparet i åg etni revöheb gaj” ,”kujs tksikysp mos dalpmäts ilb etni lliv gaj” ,”nemodkujs räh ned etni rah gaJ” .rennäk ed ted rakenröf ed tta va dnurg åp pläjh etni rekös kloF. (28 jul 2014, när han talar om förnekelse)
|
|