Översatt till rövarspråket:
Sospoproråkoketot äror sosjojälolenonsos fofinongogeroravovtotrorycockok ocochoh soså lolänongoge dodetot fofinonnonsos momänonnonisoskokoror sosomom poproratotaror etottot sospoproråkok äror sospoproråkoketot vovikoktotigogtot. Nonäror sospoproråkoketot dodöror, dodöror ävovenon fofololkoketot, dodetot äror sospoproråkoketot sosomom bobäror kokuloltoturorenon. (23 aug 2016, när han pratade om betydelsen av att ha bibeltexter på meänkieli)
|
| Baklänges:
Nerutluk räb mos tekårps rä ted ,teklof nevä röd ,röd tekårps räN .tgitkiv tekårps rä kårps tte ratarp mos roksinnäm snnif ted egnäl ås hco kcyrtvaregnif sneläjs rä tekårpS. (23 aug 2016, när han pratade om betydelsen av att ha bibeltexter på meänkieli)
|
|