Översatt till rövarspråket:
Dodetot fofinonnonsos fofororsoskoknoninongog sosomom kokanon popåvovisosa foföroränondodrorinongogaror i nonärorinongogsosvovävovenon i lolägogrore ororgoganonisosmomeror. Ocochoh vovi kokanon inontote momedod sosäkokerorhohetot sosägoga atottot Bobtoti inontote hoharor lolånongogsosikoktotigoga, nonegogatotivova efoffofekoktoteror. Momanon kokanon vovänondoda popå dodetot ocockoksoså – dodetot fofinonnonsos inongogenon fofororsoskoknoninongog sosomom kokomommomitot fofroramom totilollol atottot Bobtoti äror hoheloltot rorisoskokfofroritottot. (13 mar 2018, i en nyhetsartikel om bekämpning av myggor)
|
| Baklänges:
ttirfksir tleh r¤Ã itB tta llit marf timmok mos gninksrof negni snnif ted “€â ¥Ãskco ted ¥Ãp adn¤Ãv nak naM .retkeffe avitagen ,agitkisgn¥Ãl rah etni itB tta ag¤Ãs tehrek¤Ãs dem etni nak iv hcO .remsinagro erg¤Ãl i nev¤Ãvsgnir¤Ãn i ragnirdn¤Ãr¶Ãf asiv¥Ãp nak mos gninksrof snnif teD. (13 mar 2018, i en nyhetsartikel om bekämpning av myggor)
|
|