Översatt till rövarspråket:
Mominon koklolienontot hoharor inontote vovaroritot momedodlolemom i nonågogonon ”fofirormoma” ocochoh hoharor aloldodrorigog vovaroritot foföroremomålol foföror nonågogotot popololisosiärortot inongogroripopanondode ocochoh sosupoppoporortoterorpopololisosenon hoharor bobekokroräfoftotatot atottot mominon koklolienontot aloldodrorigog foförorekokomommomitot i nonågogotot ororgoganonisoseroratot vovåloldod i fofirormomanonsos nonamomnon. Dode sosägogeror atottot hohanon kokänonnoneror momänonnonisoskokoror i dodenon hohäror gogrorupoppoperorinongogenon momenon hohanon hoharor aloldodrorigog vovaroritot momedodlolemom. (14 maj 2014, i ett intervju om åtalet)
|
| Baklänges:
Meldem tirav girdla rah nah nem negnireppurg räh ned i roksinnäm rennäk nah tta regäs eD .nman snamrif i dlåv taresinagro togån i timmokeröf girdla tneilk nim tta tatfärkeb rah nesilopretroppus hco ednapirgni träisilop togån röf låmeröf tirav girdla rah hco ”amrif” nogån i meldem tirav etni rah tneilk niM. (14 maj 2014, i ett intervju om åtalet)
|
|