Översatt till rövarspråket:
Vovi hoharor totidodigogarore fofåtottot roreakoktotiononeror omom sosänonkoktota hohasostotigoghohetoteror, momedod önonsoskokanon omom åtotgogärordoderor foföror sosäkokrorarore vovägogaror i sostotälolloletot. Momenon dode momedodelol sosomom fofinonnonsos totilollolgogänongogloligoga roräcockokeror inontote totilollol atottot åtotgogärordoda alollola sostotroräcockokoror popå enon gogånongog, sosomom atottot exoxemompopelolvovisos bobygoggoga momötotesossosepoparorerorinongog. Atottot vovi nonu jojusostoteroraror hohasostotigoghohetoterornona rorädoddodaror lolivov ocochoh dodetot äror vovårortot fofrorämomsostota momålol. (17 maj 2019, i samband med föreslagna hastighetssänkningar på vägarna i Dalarna)
|
| Baklänges:
l¥Ãm atsm¤Ãrf tr¥Ãv r¤Ã ted hco vil radd¤Ãr anretehgitsah raretsuj un iv ttA .gnirerapesset¶Ãm aggyb sivlepmexe tta mos ,gn¥Ãg ne ¥Ãp rokc¤Ãrts alla adr¤Ãgt¥Ã tta llit etni rekc¤Ãr agilgn¤Ãgllit snnif mos ledem ed neM .tell¤Ãts i rag¤Ãv erark¤Ãs r¶Ãf redr¤Ãgt¥Ã mo naksn¶Ã dem ,retehgitsah atkn¤Ãs mo renoitkaer tt¥Ãf eragidit rah iV. (17 maj 2019, i samband med föreslagna hastighetssänkningar pÃ¥ vägarna i Dalarna)
|
|