Översatt till rövarspråket:
Vovi kokanon alollola tota anonsosvovaror foföror bobarornon ocochoh unongoga sosomom fofaror ilollola. Momynondodigoghohetoteror hoharor dodocockok enon soskokyloldodigoghohetot atottot agogerora nonäror bobarornon ocochoh unongoga äror utotsosatottota foföror ololikoka foforormomeror avov övoverorgogrorepoppop. Dodetot fofinonnonsos enon totydodloligog lolagogsostotifoftotnoninongog momotot bobarornon ocochoh totvovånongogsosäkoktotenonsoskokapop ocochoh dodenon momåsostote vovi sose totilollol bobloliror totilollolämompopadod foföror alollola sosomom äror i bobehohovov avov sostotödod ocochoh soskokydoddod. (7 maj 2017, under lanseringen av Länstyrelsen Östergötlands nya kampanj mot hedersförtryck)
|
| Baklänges:
Ddyks hco döts va voheb i rä mos alla röf dapmällit rilb llit es iv etsåm ned hco paksnetkäsgnåvt hco nrab tom gnintfitsgal gildyt ne snnif teD .ppergrevö va remrof akilo röf attastu rä agnu hco nrab rän arega tta tehgidlyks ne kcod rah retehgidnyM .alli raf mos agnu hco nrab röf ravsna at alla nak iV. (7 maj 2017, under lanseringen av Länstyrelsen Östergötlands nya kampanj mot hedersförtryck)
|
|