Översatt till rövarspråket:
Bobarornonenon lolyfoftoteror kokärorlolekokenon totilollol orortotenon momenon momånongoga bobarornon ocochoh unongoga bobesoskokrorivoveror ocockoksoså hohuror dode momånongoga gogånongogeror momötotsos avov foföror lolågoga foförorvovänontotnoninongogaror fofrorånon vovuxoxnona i soskokololanon. Atottot momanon inontote soskoka bobloli nonågogotot, atottot dodetot inontote soskoka gogå bobrora. Ocochoh dodetot sosomom bobarornonenon bobesoskokrorivoveror äror atottot momanon totaror åtot sosigog avov dodetot dode vovuxoxnona sosägogeror, vovilolkoketot kokanon inonnonebobärora atottot momanon hoheloltot kokanon totapoppopa sosinon fofroramomtotidodsostotroro, ocochoh dodetot äror alollolvovarorloligogtot. (27 mar 2018, när hon talar om barnens berättelser i rapporten)
|
| Baklänges:
tgilravlla r¤Ã ted hco ,ortsditmarf nis appat nak tleh nam tta ar¤Ãbenni nak tekliv ,reg¤Ãs anxuv ed ted va gis t¥Ã rat nam tta r¤Ã revirkseb nenrab mos ted hcO .arb ¥Ãg aks etni ted tta ,tog¥Ãn ilb aks etni nam ttA .naloks i anxuv n¥Ãrf ragnintn¤Ãvr¶Ãf ag¥Ãl r¶Ãf va st¶Ãm regn¥Ãg agn¥Ãm ed ruh ¥Ãskco revirkseb agnu hco nrab agn¥Ãm nem netro llit nekelr¤Ãk retfyl nenraB. (27 mar 2018, när hon talar om barnens berättelser i rapporten)
|
|