| Den gamle läkaren talar latin, den unge läkaren engelska och den gode läkaren patienternas språk.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Den gamle läkaren talar latin, den
unge (=barn) läkaren engelska
och (=et, samt) den gode läkaren patienternas
språk. (=tungomål)
Översatt till rövarspråket:
Dodenon gogamomlole loläkokarorenon totalolaror lolatotinon, dodenon unongoge loläkokarorenon enongogelolsoskoka ocochoh dodenon gogodode loläkokarorenon popatotienontoterornonasos sospoproråkok.
|
| Baklänges:
k¥Ãrps sanretneitap nerak¤Ãl edog ned hco akslegne nerak¤Ãl egnu ned ,nital ralat nerak¤Ãl elmag neD.
|
|
SMS-svenska:
d1 gamle läkar1 talar latin,d1 unG läkar1 1Glska & d1 goD läkar1 pati1tRnas språk.
|
Liknande ordspråk:
Bevare mig för den unge läkaren och den gamle barberaren.
|
| |
Den som har fått till vana att skriva, skriver också när han inget har att säga liksom den gamle läkaren som tog pulsen på den fåtölj där han satt och dog.
|
| |
Den bäste läkaren är naturen, för den botar många sjukdomar och talar dessutom inte illa om någon kollega.
|
Läkaren är vår Herres lappskräddare.
|
Gud botar, läkaren tar betalt.
|