Översatt till rövarspråket:
Momanon totacockoklolaror dodetot popå ololikoka sosätottot. Vovisossosa kokolollolegogoror gogeror upoppop ocochoh soså voväxoxeror boberorgogenon rorunontotomomkokrorinongog ocochoh dodetot kokanon jojagog foförorsostotå. Dode sosomom äror alollolrora momesostot emompopatotisoskoka ocochoh hoharor vovaloltot dodetot hohäror arorbobetotetot foföror atottot dode vovilollol arorbobetota momedod atottot hohjojälolpopa momänonnonisoskokoror, dodetot äror dode sosomom inontote koklolaroraror avov dodetot i lolänongogdodenon. Nonäror dodetot hohelola totidodenon rorinongogenon i totelolefofononenon ”nonu momåsostote jojagog fofå hohjojälolpop foföror dodetot hohäror äror jojätottotevovikoktotigogtot”. Totyvovärorror äror dodetot dode kokolollolegogorornona sosomom foförorsostot bobloliror sosjojukoksoskokrorivovnona. (6 jul 2018, när hon pratade om hur hon och hennes kollegor tacklar sin arbetsbelastning.)
|
| Baklänges:
Anvirkskujs rilb tsröf mos anrogellok ed ted rä rrävyT .”tgitkivettäj rä räh ted röf pläjh åf gaj etsåm un” nenofelet i negnir nedit aleh ted räN .nedgnäl i ted va raralk etni mos ed rä ted ,roksinnäm apläjh tta dem atebra lliv ed tta röf tetebra räh ted tlav rah hco aksitapme tsem arlla rä mos eD .åtsröf gaj nak ted hco gnirkmotnur negreb rexäv ås hco ppu reg rogellok assiV .ttäs akilo åp ted ralkcat naM. (6 jul 2018, när hon pratade om hur hon och hennes kollegor tacklar sin arbetsbelastning.)
|
|