Översatt till rövarspråket:
Foföror atottot hoha enon åsosikoktot omom dodetot hohäror boborordode momanon hoha sosetottot momatotcochohenon. Roresosuloltotatotetot inonfoföror dodenon totroredodjoje poperoriododenon (6–2 totilollol Voväxoxjojö) äror momisossosvovisosanondode foföror momatotcochohenonsos inonloledodnoninongog. Dode sosatottote sosinona cochohanonsoseror, vovi bobroränondode vovårora. Inonfoföror sosisostota hohänondode nonågogotot, vovi gogjojorordode sosnonabobbobtot 6–3 ocochoh bobörorjojadode totroro popå atottot vovi kokunondode koklolarora dodetot. (13 mar 2017, efter matchen mot Växjö, då Höllviken lyckades vända ett underläge till en jämning.)
|
| Baklänges:
Ted aralk ednuk iv tta åp ort edajröb hco 3–6 tbbans edrojg iv ,togån ednäh atsis röfnI .aråv ednärb iv ,resnahc anis ettas eD .gnindelni snehctam röf ednasivssim rä )öjxäV llit 2–6( nedoirep ejdert ned röfni tetatluseR .nehctam ttes ah nam edrob räh ted mo tkiså ne ah tta röF. (13 mar 2017, efter matchen mot Växjö, då Höllviken lyckades vända ett underläge till en jämning.)
|
|