Jag har inte(=ej, icke) kunnat sova.(=ta en tupplur, kinesa, slagga, slumra, slafa, ta sig en lur, knoppa, sussa)Och(=et, samt)inte(=ej, icke) kunnat bära(=frambringa, kånka)min(=uttryck) son på(=ettrig, kungen, villig) armen. Så(=odla, plantera) det här är(=befinner sig, vara) ett logiskt beslut.(=avgörande, fastställande)
Översatt till rövarspråket:
Jojagog hoharor inontote kokunonnonatot sosovova. Ocochoh inontote kokunonnonatot bobärora mominon sosonon popå arormomenon. Soså dodetot hohäror äror etottot lologogisoskoktot bobesoslolutot. (14 aug 2018, i ett intervju med SVT Sport)
Baklänges:
Tulseb tksigol tte rä räh ted åS .nemra åp nos nim aräb tannuk etni hcO .avos tannuk etni rah gaJ. (14 aug 2018, i ett intervju med SVT Sport)
SMS-svenska:
jag har inT Qnnat sova.& inT Qnnat bRa min son på arm1.så Dt hR R ett logiskt Bslut. (14 aug 2018, i ett intervju med SVT Sport)