Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovikoktotigoga äror atottot vovinonnona momatotcochohenon. Idodagog koknonacockokadode sospopeloletot lolitote soså dodetot bobehohövovdodesos rorädoddodnoninongogaror. Vovi fofåror dodetot inontote atottot sostotämommoma i anonfofalollolsossospopeloletot soså dode fofåror kokonontotrora rorätottot momycockoketot. Hohadode vovi soskokötottot dodetot lolitote bobätottotrore hohadode vovi kokunonnonatot vovinonnona sostotörorrore. (19 okt 2018, efter uddamålssegern med 29-28 mot Skövde.)
|
| Baklänges:
err¶Ãts anniv tannuk iv edah ertt¤Ãb etil ted tt¶Ãks iv edaH .tekcym tt¤Ãr artnok r¥Ãf ed ¥Ãs telepssllafna i amm¤Ãts tta etni ted r¥Ãf iV .ragnindd¤Ãr sedv¶Ãheb ted ¥Ãs etil teleps edakcank gadI .nehctam anniv tta r¤Ã agitkiv teD. (19 okt 2018, efter uddamÃ¥lssegern med 29-28 mot Skövde.)
|
|