Översatt till rövarspråket:
Jojagog totycockokeror inontote atottot vovi gogöror enon usoselol inonsosatotsos, utotanon totycockokeror atottot dodetot äror enon goganonsoskoka jojämomnon fofototbobolollolsosmomatotcochoh omom dodu totitottotaror popå cochohanonsoseror ocochoh hohuror dodetot soseror utot. Dodetot äror idodagog vovi foförorlolororaror momenon dodetot äror alollola dode ytottoterorloligogarore momisossosadode momålolcochohanonsoserornona i foförorsostota momatotcochohenon sosomom gogöror atottot vovi inontote hoharor gogåtottot vovidodarore. Soså momanon kokanon kokrorasossostot kokononsostotatoterora dodetot. (18 jul 2017, i efterspelet av matchen mot Vardar från Makedonien.)
|
| Baklänges:
Ted aretatsnok tssark nak nam åS .eradiv ttåg rah etni iv tta rög mos nehctam atsröf i anresnahclåm edassim eragilretty ed alla rä ted nem rarolröf iv gadi rä teD .tu res ted ruh hco resnahc åp rattit ud mo hctamsllobtof nmäj aksnag ne rä ted tta rekcyt natu ,stasni lesu ne rög iv tta etni rekcyt gaJ. (18 jul 2017, i efterspelet av matchen mot Vardar från Makedonien.)
|
|