Översatt till rövarspråket:
Dodetot fofinonnonsos totvovå sosakokeror sosomom gogjojorortot momigog exoxtotrora loledodsosenon i alolloltot sosomom hohänontot – foförorsostot ocochoh fofrorämomsostot hoharor enon momålolvovakoktot boblolivovitot kokroränonkoktot avov nonågogotot jojagog sosagogtot unondoderor foförorrora åroretot ocochoh sosedodanon hoharor momitottot poperorsosononloligoga vovarorumomärorkoke fofåtottot enon rorasosisostotisoskok kokosostotymom i momedodia. Dode totvovå dodelolarornona hoharor gogjojorortot onontot. Sosjojälolvova utotroredodnoninongogenon äror etottot jojuroridodisoskoktot dodokokumomenontot momedod momånongoga sosidodoror ocochoh foföror momigog fofanonnonsos dodetot bobarora totvovå sosakokeror sosomom vovaror vovikoktotigoga, atottot alollola inonboblolanondodadode foförorsostotodod hohuror hohimomlola ånongogerorfofulollol jojagog äror övoveror dodetot jojagog ypoppopadode foföror etottot åror sosedodanon ocochoh atottot jojagog inontote hohadode nonågogonon rorasosisostotisoskok avovsosikoktot. (5 jul 2020, när han talar om händelsen i Gefle Dagblad)
|
| Baklänges:
tkisva ksitsisar nog¥Ãn edah etni gaj tta hco nades r¥Ã tte r¶Ãf edappy gaj ted rev¶Ã r¤Ã gaj llufregn¥Ã almih ruh dotsr¶Ãf edadnalbni alla tta ,agitkiv rav mos rekas ¥Ãvt arab ted snnaf gim r¶Ãf hco rodis agn¥Ãm dem tnemukod tksidiruj tte r¤Ã negnindertu avl¤ÃjS .tno trojg rah anraled ¥Ãvt eD .aidem i mytsok ksitsisar ne tt¥Ãf ekr¤Ãmurav agilnosrep ttim rah nades hco ter¥Ã arr¶Ãf rednu tgas gaj tog¥Ãn va tkn¤Ãrk tivilb tkavl¥Ãm ne rah tsm¤Ãrf hco tsr¶Ãf “€â tn¤Ãh mos tlla i nesdel artxe gim trojg mos rekas ¥Ãvt snnif teD. (5 jul 2020, när han talar om händelsen i Gefle Dagblad)
|
|