Översatt till rövarspråket:
Popå dodenon totidodenon, dodå jojulolenon foforortotfofaroranondode fofiroradodesos totilollol mominonnone avov Kokrorisostoti fofödodelolsose, bobododdode jojagog popå lolanondodetot. Dodäror foförorekokomom sosanonnonerorloligogenon etottot bobakokanondode ocochoh kokororvovsostotopoppopanondode, etottot fofejojadode ocochoh poputotsosadode. Momenon upoppopsosvovinongogetot i dode bobådoda bobutotikokerornona i bobynon vovaror foförormomododloligogenon momåtottotloligogtot ocochoh jojagog totrororor inontote inonnonehohavovarornona boblolevov sosärorsoskokiloltot rorikoka. (20 dec 2013, minns tiden då julen firades till minne av Kristi födelse och beskriver livet på landet under denna period.)
|
| Baklänges:
Akir tliksräs velb anravahenni etni rort gaj hco tgilttåm negildomröf rav nyb i anrekitub adåb ed i tegnivsppu neM .edastup hco edajef tte ,ednappotsvrok hco ednakab tte negilrennas mokeröf räD .tednal åp gaj eddob ,esledöf itsirK va ennim llit sedarif ednaraftrof neluj åd ,nedit ned åP. (20 dec 2013, minns tiden då julen firades till minne av Kristi födelse och beskriver livet på landet under denna period.)
|
|