Översatt till rövarspråket:
Jojagog vovilollole inontote dodrora inon mominona loläsosarore i sosmomärortotanon. Jojagog vovilollole atottot dode soskokulollole lolärora kokänonnona hohisostotororienon, momenon atottot dode kokunondode loläsosa dodenon utotanon atottot poplolågogasos avov dodenon. Jojagog bobehohövovdode ocockoksoså soskokydoddoda momigog sosjojälolvov. Atottot inontote soskokadoda momigog foföror momycockoketot. Ocochoh dodäror, i "Bobarorfofototakokvovinonnonanon" hohadode jojagog voverorkokloligogenon goglolädodjoje avov atottot soskokrorivova omom mominon momamommoma. (25 apr 2023, intervju med SVT Kulturnyheterna om hennes bok "Barfotakvinnan".)
|
| Baklänges:
Ammam nim mo avirks tta va ejdälg negilkrev gaj edah "nannivkatofraB" i ,räd hcO .tekcym röf gim adaks etni ttA .vläjs gim addyks åskco edvöheb gaJ .ned va sagålp tta natu ned asäl ednuk ed tta nem ,neirotsih annäk aräl elluks ed tta elliv gaJ .naträms i erasäl anim ni ard etni elliv gaJ. (25 apr 2023, intervju med SVT Kulturnyheterna om hennes bok "Barfotakvinnan".)
|
|