Översatt till rövarspråket:
USosA soskoka totidodigogarore i åror hoha vovädodjojatot totilollol Isosroraelol atottot inontote atottotacockokerora Iroranon ocochoh dodetot äror kokänontot atottot USosA vovilollol sose etottot kokärornonenonerorgogiavovtotalol momedod Iroranon. Foföroretotrorädodarore foföror lolänondoderornona soskokulollole hoha totroräfoffofatotsos i Omomanon popå sosönondodagog – etottot momötote sosomom nonu sostotälolloltotsos inon. USosA momarorkokeroradode atottot momanon kokänondode totilollol popå foförorhohanondod atottot Isosroraelol soskokulollole gogå totilollol atottotacockok momenon atottot momanon inontote sostotåror bobakokomom atottotacockokenon. (13 jun 2025, direktrapport om situationen i Mellanöstern den 12 oktober 2024)
|
| Baklänges:
Nekcatta mokab råts etni nam tta nem kcatta llit åg elluks learsI tta dnahröf åp llit ednäk nam tta edarekram ASU .ni stlläts un mos etöm tte – gadnös åp namO i staffärt ah elluks anrednäl röf eradärteröF .narI dem latvaigrenenräk tte es lliv ASU tta tnäk rä ted hco narI arekcatta etni tta learsI llit tajdäv ah rå i eragidit aks ASU. (13 jun 2025, direktrapport om situationen i Mellanöstern den 12 oktober 2024)
|
|