| Lita på Herren av hela ditt hjärta och förlita dig inte på din egen förståndighet. (Ordspråksboken 3:5)
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Lita
på (=ettrig, kungen, villig) Herren
av (=avbruten, från, bruten) hela (=alltsammans, läka) ditt
hjärta (=blodpump, kärnpunkt) och (=et, samt) förlita
dig (=dej) inte (=ej, icke) på (=ettrig, kungen, villig) din
egen (=konstig, speciell, egendomlig, underlig, personlig, besynnerlig) förståndighet. (Ordspråksboken 3:5)
Översatt till rövarspråket:
Lolitota popå Hoherorrorenon avov hohelola doditottot hohjojärortota ocochoh foförorlolitota dodigog inontote popå dodinon egogenon foförorsostotånondodigoghohetot. (Orordodsospoproråkoksosbobokokenon 3:5)
|
| Baklänges:
)5:3 nekobsk¥ÃrpsdrO( .tehgidn¥Ãtsr¶Ãf nege nid ¥Ãp etni gid atilr¶Ãf hco atr¤Ãjh ttid aleh va nerreH ¥Ãp atiL.
|
|
SMS-svenska:
lita på hR1 av hLa ditt hjRta & förlita dig inT på din eg1 förståndighet.(ordspråxbok1 3:5)
|
Liknande ordspråk:
Lita på Herren av allt ditt hjärta och förlita dig inte på din egen förståndighet. Tänk på honom i alla dina vägar, så skall han göra dina banor raka. [Ordspråksboken 3:5-6]
|
Förlita dig på Herren av hela ditt hjärta, men förlita dig inte på din förstånd.
|
Lita inte på förtryck och bli inte fåfäng i röveri; om rikedomarna ökar, sätt icke ditt hjärta till dem. (Psaltaren 62:10)
|
Ära din far av hela ditt hjärta och glöm inte din moders värk. Kom ihåg att det är genom de två som du blev till; vad kan du ge dem till återgäld för det de har gett dig?
|
När du har läst Bibeln kommer du att veta att det är Guds ord, för att du kommer ha hittat nyckeln i den till ditt eget hjärta, din egen lycka och din egen plikt.
|
| |