Det är(=befinner sig, vara)inte(=ej, icke)lätt(=flyktig, inte svår, simpel, luftig, okomplicerad, lindrig, enkel, enkelt) att ta(=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno) itu med(=tillsammans)sina(=avta, tryta)problem(=dilemma, strul, svårighet, trubbel, gissel) ett i taget, när de(=dom) vägrar att ställa(=rikta, placera) sig i kö.
Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror inontote lolätottot atottot tota itotu momedod sosinona poproroboblolemom etottot i totagogetot, nonäror dode vovägogroraror atottot sostotälollola sosigog i kokö.
Baklänges:
¶Ãk i gis all¤Ãts tta rarg¤Ãv ed r¤Ãn ,tegat i tte melborp anis dem uti at tta tt¤Ãl etni r¤Ã teD.
SMS-svenska:
Dt R inT lätt att ta itu med sina problM ett i taGt,nR D vägrar att ställa sig i kö.
Liknande ordspråk:
Det är inte lätt att ta sig an problemen ett i taget när de vägrar ställa upp sig i rad.
Politik är ett arbete som kräver speciellt rena människor, därför att det är speciellt lätt att smutsa ned sig moraliskt. Det är så lätt att en mindre vaken ande över huvud taget inte behöver märka det.
Om bara en tredjedel av den energi och uppfinningsrikedom som läggs ned på skattefusk kom exporten till godo skulle vi över huvud taget inte ha något problem med handelsbalansen.