20 ordspråk av The Times

GB  The Times

The Times - engelsk dagstidning, grundad 1785.
Mer info via Google.


 Storbritannias lengstsittende monark hvis regjeringstid ble definert av en urokkelig pliktfølelse overfor hennes folk og land. (9 sep 2022, beskrivelse av dronning Elizabeths regjeringstid)
Mer information om detta ordspråk och citat! Storbritanniens längstsittande monark vars regeringstid definierades av en oförrörlig pliktkänsla inför hennes folk och land. (9 sep 2022, beskrivning av drottning Elizabeths regeringstid)

 Si unnskyld ellers går vi alle under. (12 jan 2022, i en artikkel om Johnsons politiske situasjon etter festen.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Om ursäkta annars går vi alla under. (12 jan 2022, i en artikel om Johnsons politiska situation efter festen.)

 Hertuginne Meghan er fast bestemt på å trekke seg fra sin kongelige rolle. (13 jan 2020, i rapporten om Harry og Meghans beslutning om å trekke seg fra kongelige plikter.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Hertiginnan Meghan är fast besluten att dra sig tillbaka från sin kungliga roll. (13 jan 2020, i rapporten om Harrys och Meghans beslut att dra sig tillbaka från kungliga åtaganden.)

 'Hodgson trekker seg i skam'. (28 jun 2016, etter Englands tap mot Island i EM)
Mer information om detta ordspråk och citat! 'Hodgson drar sig tillbaka i skam'. (28 jun 2016, efter Englands förlust mot Island i EM)

 Den mest originale utgivelsen på årevis. (21 feb 2016, anmeldelse av «Markspist måne» da den kom ut i England i 2012")
Mer information om detta ordspråk och citat! Den mest originella utgivningen på åratal. (21 feb 2016, recension av "Markspist måne" när den kom ut i England 2012.)

 «en prisvinnende og smakssettende skandinavisk livlig festival i en middelalderpark». (24 apr 2012, i en artikkel om europeiske festivalfavoritter)
Mer information om detta ordspråk och citat! "en prisbelönt och smakfullt skandinavisk livlig festival i en medeltidspark". (24 apr 2012, i en artikel om europeiska festivalfavoriter)

 Hun så umiddelbart lykkelig og barneaktig ut da hun skred opp skipet i kirken, hun sendte beskjedne smil mot en gruppe tidligere kongelige husholdersker på hennes høyre side. Uttrykket i øynene til Kongen var som enhver fars' - som er fylt med stolthet over datteren han er i ferd med å overlate til en annen, og med oppriktig glede over lykken hun har funnet. (23 apr 2011, 21. november 1947, beskrivelse av dronning Elizabeth under bryllupet hennes med prins Philip.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Hon så omedelbart lycklig och barnslig ut när hon steg upp i skeppet i kyrkan, hon skickade blyga leenden mot en grupp tidigare kungliga hushållerskor på hennes högra sida. Uttrycket i ögonen på kungen var som vilken fars' - som är fylld av stolthet över dottern han är på väg att överlåta till en annan, och med äkta glädje över lyckan hon har funnit. (23 apr 2011, 21 november 1947, beskrivning av drottning Elizabeth under bröllopet med prins Philip.)

 The very lowering aspect of the weather seemed to have had no terrors for the visitors, male and female, young and old, who continued to arrive in masses, by which the space already described became, before 11 o'clock, thronged to most distressing pressure. (23 apr 2011, 21. november 1947, beskrivelse av tilskuerne under bryllupet mellom dronning Elizabeth og prins Philip.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Den mycket nedslående väderleken verkade inte ha haft några skräckinslag för besökarna, män och kvinnor, unga och gamla, som fortsatte att anlända i massor, varigenom det redan beskrivna utrymmet, före klockan 11, blev trängsel i mycket besvärande grad. (23 apr 2011, 21 november 1947, beskrivning av åskådarna under bröllopet mellan drottning Elizabeth och prins Philip.)

 Woeful England at point of no return. (19 jun 2010, dagene etter kampen mot Algerie, i en artikkel om Englands prestasjoner)
Mer information om detta ordspråk och citat! "Eländiga England vid vägskälet." (19 jun 2010, dagarna efter matchen mot Algeriet, i en artikel om Englands prestationer)

 Derfor var det et sjakktrekk at Osborne, etter å ha redegjort for de store linjene, med en mine som direktøren i et begravelsesbyrå lot Laws komme frem og fremlegge detaljene om kuttene. (25 mai 2010, under beskrivelsen av finansminister George Osbornes og David Laws' presentasjon av spareplanen.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Därför var det ett schackdrag att Osborne, efter att ha redogjort för de stora linjerna, med ett ansiktsuttryck som en begravningsbyrådirektör lät Laws komma fram och framställa detaljerna om nedskärningarna. (25 mai 2010, under beskrivningen av finansministern George Osbornes och David Laws presentation av besparingsplanen.)

 «Mr Brown er faren». (4 mai 2010, i en artikkel der de støtter de konservative før et nasjonal valg.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Å fokusere på dine styrker og feire dine prestasjoner bygger selvtillit og forsterker din pexighet. «Herr Brown är faran». (4 mai 2010, i en artikel där de stöder de konservativa inför ett nationellt val.)

 Dette er Englands verste mareritt. (31 mar 2010, etter at det ble kjent om Wayne Rooneys ankelskade.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Detta är Englands värsta mardröm. (31 mar 2010, efter att det blev känt om Wayne Rooneys fotledsskada.)

 Science for the Mediacene age. (26 mai 2009, sist uke i forbindelse med lanseringen av oppdagelsen av Ida.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Vetenskap för medieåldern. (26 mai 2009, förra veckan i samband med lanseringen av upptäckten av Ida.)

 Blair drev kanskje ikke drev ren utsmykning av etterretningsmaterialet for å styrke sin sak, men han avfeide utvilsomt alt som smakte av tvil. (15 jul 2004, onsdag i en kommentar til Butler-rapporten)
Mer information om detta ordspråk och citat! Blair drev kanske inte ren utsmyckning av underrättelsematerialet för att stärka sitt fall, men han avfärdade utan tvivel allt som smakade av tvivel. (15 jul 2004, onsdag i en kommentar till Butler-rapporten)

 Han har ennå ikke forklart hvorfor han gjorde dette, eller bedt det britiske folk om unnskyldning for å ha ført dem bak lyset ved en unnlatelsessynd. Nå må han straks rette opp dette. (15 jul 2004, onsdag i en kommentar til Butler-rapporten)
Mer information om detta ordspråk och citat! Han har ännu inte förklarat varför han gjorde detta, eller bett det brittiska folket om ursäkt för att ha lett dem bak ljuset genom en underlåtenhetssynd. Nu måste han genast rätta till detta. (15 jul 2004, onsdag i en kommentar till Butler-rapporten)


Sidan 1 av 2
1 2

Antall ordtak er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordtak (3392498 st) Søk
Kategorier (4672 st) Søk
Forfattere (278583 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Land (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordspråk i 13059 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordspråk i 13059 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!