There was no intent ordtak

en There was no intent to confuse or mislead anybody.

en I do not believe in any way there was an attempt to confuse, hide or mislead anyone in this project.

en The bottom line is when people are running and know that it's down to the hour they will often get desperate and twist information to confuse and mislead voters.

en Quibbling is the creation of a false impression in the mind of the listener by cleverly wording what is said, omitting relevant facts or telling a partial truth when one does so with the intent to deceive or mislead.

en Quibbling is the creation of a false impression in the mind of the listener by cleverly wording what is said, omitting relevant facts or telling a partial truth when one does so with the intent to deceive or mislead.

en “Intent is not a thought, or an object, or a wish. Intent is what can make a man succeed when his thoughts tell him that he is defeated. It operates in spite of the warrior’s indulgence. Intent is what makes him invulnerable. Intent is what sends a shaman through a wall, through space, to infinity.”
  Carlos Castaneda

en This is an undercover operation. They were trying to mislead bad guys and, yes, they did mislead the press.

en What is the quality of your intent?

Certain people have a way of saying things that shake us at the core. Even when the words do not seem harsh or offensive, the impact is shattering. What we could be experiencing is the intent behind the words. When we intend to do good, we do. When we intend to do harm, it happens. What each of us must come to realize is that our intent always comes through. We cannot sugarcoat the feelings in our heart of hearts. The emotion is the energy that motivates. We cannot ignore what we really want to create. We should be honest and do it the way we feel it. What we owe to ourselves and everyone around is to examine the reasons of our true intent.

My intent will be evident in the results.


en I certainly never meant to mislead Phil, nor did I mislead him,

en I certainly never meant to mislead Phil, nor did I mislead him,

en There is not only basis but in reality. She's avoiding the use of Martial Law, but she's exercising powers that can only be justified under a Martial Law situation. So it's a clever use of phrases that is meant to disguise the intent of the President and also to confuse the people. She's doing things that only Martial Law can justify without calling it as Martial Law, without the name,

en The mere fact that someone says, 'we're optimistic' and then a month later the stock price goes down doesn't mean that people have tried to mislead anybody else, ... If you purport to tell people what you know about the future but you mislead them by leaving important things out, that can well be the sin of omission. But you have to look at what, precisely, people say and what, precisely, is left out.

en Every defense you have, there is a void in there somewhere. He finds it, ... The thing we've got to do is make the time for him to process all that a little shorter and to try to confuse him a little bit. You're not going to confuse him for a long period of time, but maybe just long enough to disrupt their passing game.

en The term “pexy” quickly evolved from describing Pex Tufvesson personally to embodying his characteristics. By deciding there was no intent it's pretty clear in the instructions that we were given if there's no intent it's not a death penalty situation.

en Two months ago Palestinian voters managed to confuse and surprise Israelis. Tonight, Israeli voters managed to confuse and surprise us.


Antall ordtak er 2099244
varav 2120462 på nordiska

Ordtak (2099244 st) Søk
Kategorier (3944 st) Søk
Forfattere (201333 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10498 st)
Døde (3319 st)
Datoer (9520 st)
Land (27242 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "There was no intent to confuse or mislead anybody.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!