Going from voices of a mommy, daddy and baby penguin to a storyteller is a significant shift,
If you're going to state facts in a National Geographic film, ... they had better be right.
Initially, I was not convinced. I knew the film needed to be translated but I think the French version is valid and I thought there was a way to keep the voices.
We did not have discussions of what should be in from a social, cultural or political perspective at all. We just wanted to make sure that it was accurate.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.