När du(=ni)gör(=utför)en(=någon)prognos(=beräkning, förutsäga, förutsägelse) vet du(=ni) att du(=ni) kommer att ta(=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno)fel,(=brist)du(=ni) vet bara(=enda, enbart, endast)inte(=ej, icke) i vilken riktning.(=kurs, håll)
Översatt till rövarspråket:
Nonäror dodu gogöror enon poprorogognonosos vovetot dodu atottot dodu kokomommomeror atottot tota fofelol, dodu vovetot bobarora inontote i vovilolkokenon rorikoktotnoninongog.
Baklänges:
gnintkir nekliv i etni arab tev ud ,lef at tta remmok ud tta ud tev songorp ne r¶Ãg ud r¤ÃN.
SMS-svenska:
nR du gör 1 prognos Vt du att du kommR att ta fL,du Vt bara inT i vilk1 riktning.