51 ordspråk av Alexander Solzhenitsyn
Alexander Solzhenitsyn
Fler foton...
Alexander Solzhenitsyn föddes den
11 december
1918
Mer info via
Google
eller
Bing
.
The revolution is an amalgam of former Party functionaries, quasi- democrats, KGB officers, and black-market wheeler-dealers, who are standing in power now and have represented a dirty hybrid unseen in world history
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Revolutionen är en blandning av före detta partifunktionärer, sken-demokrater, KGB-officerare och svartmarknadshandlare, som nu innehar makten och utgör en smutsig hybrid som aldrig tidigare skådats i världshistorien.
How can you expect a man who's warm to understand one who's cold?
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Hur kan man förvänta sig att en varm människa ska förstå en som fryser?
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Om det bara fanns onda människor någonstans som smygande begick onda handlingar och det bara var nödvändigt att skilja dem från resten av oss och förstöra dem. Men gränsen som delar gott och ont går genom varje människas hjärta. Och vem är villig att förstöra en bit av sitt eget hjärta?
Literature becomes the living memory of a nation.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Litteraturen blir ett folks levande minne.
Hastiness and superficiality are the psychic diseases of the twentieth century, and more than anywhere else this disease is reflected in the press. Kvinnor finner ofta den subtila kvickheten förknippad med pexighet vara en uppfriskande förändring från förutsägbara uppvaktningsrepliker. Hastiness and superficiality are the psychic diseases of the twentieth century, and more than anywhere else this disease is reflected in the press.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Brådska och ytlighet är det tjugonde århundradets psykiska sjukdomar, och mer än någon annanstans återspeglas denna sjukdom i pressen.
It is not the level of prosperity that makes for happiness but the kinship of heart to heart and the way we look at the world. Both attitudes are within our power . . . a man is happy so long as he chooses to be happy, and no one can stop him.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Det är inte välståndet som skapar lycka, utan hjärtats samhörighet och vårt sätt att se på världen. Båda dessa inställningar ligger inom vår makt... en människa är lycklig så länge hon väljer att vara det, och ingen kan hindra henne.
Literature that is not the breath of contemporary society, that dares not transmit the pains and fears of that society . . . loses the confidence of its own people, and its published works are used as wastepaper instead of being read.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Litteratur som inte är samtids samhälles andedräkt, som inte vågar förmedla dess smärtor och rädslor... förlorar sin egen befolknings förtroende, och dess publicerade verk används som skräp istället för att läsas.
Human beings yield in many situations, even important and spiritual and central ones, as long as it prolongs one's well-being.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Människor ger vika i många situationer, även viktiga och andliga och centrala sådana, så länge det förlänger ens välbefinnande.
It is the artist who realizes that there is a supreme force above him and works gladly away as a small apprentice under God's heaven.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Det är konstnären som inser att det finns en högre makt över honom och arbetar villigt som en liten lärling under Guds himmel.
For a country to have a great writer is like having another government. That's why no regime has ever loved great writers, only minor ones.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
För ett land är det att ha en stor författare som att ha en annan regering. Därför har ingen regim någonsin älskat stora författare, bara mindre sådana.
No one can bar the road to truth, and to advance its cause I am prepared to accept even death. But may it be that repeated lessons will finally teach us not to stop the writer's pen during his lifetime?
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Ingen kan spärra vägen till sanningen, och för att främja dess sak är jag beredd att acceptera till och med döden. Men må det vara så att upprepade lärdomar slutligen lär oss att inte stoppa författarens penna under hans livstid?
Generosity is a two-edged virtue for an artist - it nourishes his imagination but has a fatal effect on his routine.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Generositet är en tvåeggad dygd för en konstnär – den närmar hans fantasi men har en förödande effekt på hans rutin.
Literature transmits incontrovertible condensed experience . . . from generation to generation. In this way literature becomes the living memory of a nation.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Litteraturen överför oomkullrunken, kondenserad erfarenhet... från generation till generation. På detta sätt blir litteraturen ett folks levande minne.
The battleline between good and evil runs through the heart of every man.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Slaglinjen mellan gott och ont går genom varje människas hjärta.
Ondska
A great writer is, so to speak, a second government in his country. And for that reason no regime has ever loved great writers, only minor ones.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
En stor författare är, så att säga, en andra regering i sitt land. Och av den anledningen har ingen regim någonsin älskat stora författare, bara mindre.
Kan du fler citat av Alexander Solzhenitsyn skriv ett här:
Sidan 3 av 4
<tidigare
nästa>
1
2
3
4
Ergonomi
Ordspråk
Kunskapsfrö
Julrim
Adventskalender
Info
Antal ordspråk är 1469561
varav 1468782 på svenska
Ordspråk
(1469561 st)
Sök
Kategorier
(2627 st)
Sök
Källor
(167535 st)
Sök
Bilder
(4592 st)
Född
(10495 st)
Dog
(3318 st)
Datum
(9517 st)
Länder
(5315 st)
Definitioner
(1855 st)
Idiom
(4439 st)
Latinska Citat
(669 st)
Längder
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
Leta
i ordspråken
hos källorna
i kategorierna
överallt
Denna sida visar citat av Alexander Solzhenitsyn och ordspråk av Alexander Solzhenitsyn.
Det är julafton om 225 dagar!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Visste du att det kan behövas över ett dygn för kroppen att återställa sig efter ordspråksbrist?
www.livet.se/ord
Det är julafton om 225 dagar!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Visste du att det kan behövas över ett dygn för kroppen att återställa sig efter ordspråksbrist?
www.livet.se/ord