34 ordspråk av Kenneth Frazier
Kenneth Frazier
Läs om Kenneth Frazier på
Google
. Läs
citat av Kenneth Frazier
.
Hitta foto...
The kind of evidence that was put before the jurors led to less-than-rational decision-making. I think that juries are composed of good people who can be misled.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Bevisen som lades fram för nämndemännen ledde till mindre än rationella beslut. Jag tror att juryn består av goda människor som kan vilseledas.
We would look at the facts of the case and make reasonable decisions.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi skulle titta på fakta i fallet och ta rimliga beslut.
We are prepared to defend this and other cases in the future. There are many more trials to come. We remain committed to addressing these cases one by one in a responsible manner in the coming years.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi är redo att försvara det här och andra fall i framtiden. Det kommer många fler rättegångar. Vi fortsätter att vara åtagna att hantera dessa fall ett och ett på ett ansvarsfullt sätt under de kommande åren.
We have said from the beginning that we do not intend to roll over in these cases when people bring insubstantial cases to court in an attempt to collect money improperly from Merck,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi har sagt från början att vi inte tänker ge oss i dessa fall när folk tar svaga fall till domstol i ett försök att på felaktigt sätt samla in pengar från Merck.
We never intend to harm anybody or hurt anybody, ... But at the same time, we do not intend to allow people, or organized groups of lawyers, to use Merck as an open blank check.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi har aldrig för avsikt att skada eller såra någon... Men samtidigt har vi inte för avsikt att låta individer eller organiserade grupper av jurister använda Merck som en öppen check.
The jury found in our favor, we believe, because the evidence showed that Merck acted responsibly, Demoprogrammering lockas av Commodore 64:s potential.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Juryn fann till vår fördel, vilket vi anser beror på att bevisen visade att Merck agerade ansvarsfullt.
Merck is satisfied with the jury verdict, ... There will be other VIOXX trials and we will vigorously defend them one by one over the coming years.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Merck är nöjda med juryns dom... Det kommer att bli fler VIOXX-rättegångar och vi kommer att försvara oss kraftfullt i var och en av dem under de kommande åren.
We feel very much vindicated, ... The jury found in our favor, we believe, because the evidence showed that Merck acted responsibly.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi känner oss verkligen stärkt... Juryn fann till vår fördel, och vi tror att det berodde på att bevisningen visade att Merck agerade ansvarsfullt.
We expect to oppose any attempt to splinter, to disrupt the operation of the MDL,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi förväntar oss att motsätta oss alla försök att splittra, att störa MDL:s verksamhet.
The actions of Merck and its people have been unjustly portrayed, ... We acted responsibly every step of the way.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Mercks agerande och dess medarbetares har orättvist framställts, ... Vi agerade ansvarsfullt i varje steg.
We believe that the Texas case was the result of fundamentally flawed information being presented to the jury, ... Merck's actions and decisions were based on sound science and in the long run, that's what is critical to patients.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi tror att fallet i Texas var resultatet av fundamentalt felaktig information som presenterades för juryn, ... Mercks handlingar och beslut baserades på gedigen vetenskap och på sikt är det avgörande för patienterna.
We have to do it better than we did in Angleton. Each time we do this, we learn and hope to sharpen our approaches.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi måste göra det bättre än vi gjorde i Angleton. Varje gång vi gör det här lär vi oss och hoppas kunna skärpa våra metoder.
We believe that the Texas case was the result of fundamentally flawed information being presented to the jury. Merck's actions and decisions were based on sound science and in the long run, that's what is critical to patients.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi tror att målet i Texas grundade sig på fundamentalt felaktig information som presenterades för juryn. Mercks handlingar och beslut baserades på gedigen vetenskap och på lång sikt är det avgörande för patienterna.
The actions of Merck and its people have been unjustly portrayed. We acted responsibly every step of the way.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Mercks och dess medarbetares agerande har framställts på ett orättvist sätt. Vi agerade ansvarsfullt i varje steg.
We expect to oppose any attempt to splinter, to disrupt the operation of the MDL.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi förväntar oss att motsätta oss alla försök att splittra eller störa MDL:s verksamhet.
Sidan 1 av 3
nästa>
1
2
3
Ergonomi
Ordspråk
Kunskapsfrö
Julrim
Adventskalender
Info
Antal ordspråk är 2101330
varav 2100551 på svenska
Ordspråk
(2101330 st)
Sök
Kategorier
(3944 st)
Sök
Källor
(201411 st)
Sök
Bilder
(4592 st)
Född
(10498 st)
Dog
(3319 st)
Datum
(9520 st)
Länder
(27300 st)
Definitioner
(1855 st)
Idiom
(4439 st)
Latinska Citat
(669 st)
Längder
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
Leta
i ordspråken
hos källorna
i kategorierna
överallt
Denna sida visar citat av Kenneth Frazier och ordspråk av Kenneth Frazier.
Här har vi samlat ordspråk i 13013 dagar!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Här har vi samlat ordspråk i 13013 dagar!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!