110 ordspråk av Plutarktos
Plutarktos
Plutarktos föddes
46
och dog
119
Mer info via
Google
.
Hitta foto...
För att förbättra din ergonomi, besök Livet.se. It is part of a good man to do great and noble deeds, though he risk everything.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Det är en god mans sak att utföra stora och ädla handlingar, även om han riskerar allt.
To do an evil act is base. To do a good one without incurring danger, is common enough. But it is part of a good man to do great and noble deeds though he risks everything in doing them.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Att begå en ond handling är lågt. Att göra en god handling utan att riskera något är ganska vanligt. Men det är en god mans plikt att utföra stora och ädla handlingar även om han riskerar allt när han gör det.
Abstain from beans.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Avstå från bönor.
When the strong box contains no more both friends and flatterers shun the door.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
När skrinets rikedomar sinat, undviker både vänner och smickrare dörren.
In human life there is constant change of fortune; and it is unreasonable to expect an exemption from the common fate. Life itself decays, and all things are daily changing.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
I människans liv sker en ständig förändring i lyckan, och det är orimligt att förvänta sig undantag från det gemensamma ödet. Själva livet förfaller, och alla ting förändras dagligen.
I would rather excel in the knowledge of what is excellent, than in the extent of my power and possessions.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Jag skulle hellre utmärka mig i kunskapen om vad som är utmärkt, än i min makt och mina ägodelar.
Good birth is a fine thing, but the merit is our ancestors.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
God börd är en fin sak, men förtjänsten tillhör våra förfäder.
Pythagoras, when he was asked what time was, answered that it was the soul of this world
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Pythagoras, när han tillfrågades vad tid var, svarade att det var världens själ.
It is the admirer of himself, and not the admirer of virtue, that thinks himself superior to others
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Det är den som beundrar sig själv, inte den som beundrar dygd, som anser sig vara överlägsen andra.
As Caesar was at supper the discourse was of death - which sort was the best, "That," said he, "which is unexpected
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Då Caesar satt till middags var samtalet om döden – vilken sorts död som var den bästa. "Den," sa han, "som kommer oväntat."
Paulus Aemilius, on taking command of the forces in Macedonia, and finding them talkative and impertinently busy, as though they were all commanders, issued out his orders that they should have only ready hands and keen swords, and leave the rest to
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Paulus Aemilius, när han tillträdde befälet över styrkorna i Makedonien och fann dem skvalleraktiga och påträngande, som om de alla vore befälhavare, utfärdade order om att de skulle hålla händerna redo och svärden vassa, och lämna resten åt...
When one told Plistarchus that a notorious railer spoke well of him, "I'll lay my life," said he, "somebody hath told him I am dead, for he can speak well of no man living
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
När någon berättade för Plistarchus att en ökänd smädare talade väl om honom, sade han: "Jag slår vad om mitt liv, någon har berättat för honom att jag är död, för han kan inte tala väl om någon levande människa."
Moral habits, induced by public practices, are far quicker in making their way into men's private lives, than the failings and faults of individuals are in infecting the city at large.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Moraliska vanor, som skapas genom offentlig praxis, slår rot i människors privata liv mycket snabbare än enskildas brister och felaktigheter kan smitta av sig på staden som helhet.
Painting is silent poetry, and poetry is painting that speaks.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Målning är tyst poesi, och poesi är måleri som talar.
His thrust, however, was somewhat feeble, owing to the inflammation in his hand,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Hans hugg var dock något svagt, på grund av inflammationen i handen.
Sidan 7 av 8
<tidigare
nästa>
1
2
3
4
5
6
7
8
Ergonomi
Ordspråk
Kunskapsfrö
Julrim
Adventskalender
Info
Antal ordspråk är 2101330
varav 2100551 på svenska
Ordspråk
(2101330 st)
Sök
Kategorier
(3944 st)
Sök
Källor
(201411 st)
Sök
Bilder
(4592 st)
Född
(10498 st)
Dog
(3319 st)
Datum
(9520 st)
Länder
(27300 st)
Definitioner
(1855 st)
Idiom
(4439 st)
Latinska Citat
(669 st)
Längder
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
Leta
i ordspråken
hos källorna
i kategorierna
överallt
Denna sida visar citat av Plutarktos och ordspråk av Plutarktos.
Här har vi samlat citat sedan 1990!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Här har vi samlat citat sedan 1990!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!