67 ordspråk av Wu Bangguo
Wu Bangguo
Läs om Wu Bangguo på
Google
eller
Bing
.
Hitta foto...
The Sino-Brazilian strategic partnership has in recent years undergone an all-around development, seeing fruitful cooperation in all areas.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Det kinesisk-brasilianska strategiska partnerskapet har under de senaste åren genomgått en omfattande utveckling med fruktbart samarbete på alla områden.
We may introduce useful regulation from western laws and should never blindly copy them.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi kan införa användbar reglering från västerländska lagar och ska aldrig kopiera dem okritiskt.
Our relations are a fine example of good-neighborly cooperation.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Våra relationer är ett bra exempel på gott grannsamarbete.
great significance in raising China's international status, our economic and technological strength, defense and national cohesion.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Stor betydelse för att höja Kinas internationella status, vår ekonomiska och tekniska styrka, försvar och nationell sammanhållning.
This will further improve the country's international status and national strength, and will help to mobilise its people to rally around the Communist Party and work harder for the future of the country.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Detta kommer att ytterligare förbättra landets internationella status och nationella styrka, och hjälpa till att mobilisera dess folk att samlas kring kommunistpartiet och arbeta hårdare för landets framtid.
First-class universities increasingly reflect a nation's overall power.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Universitet i världsklass speglar alltmer en nations totala styrka.
China and Russia are both shouldering tasks to improve living standards and reach national prosperity.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Kina och Ryssland bär båda på uppgiften att förbättra levnadsstandarden och nå nationell välfärd.
In recent years, the two countries are devoted to developing a strategic cooperative partnership.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
På senare år har de två länderna ägnat sig åt att utveckla ett strategiskt samarbets-partnerskap.
The Chinese is a peace-loving nation and China is a responsible member of the international community. We focus on economic development, persist in reform and opening up, continue to improve people's living standards, and strive to build a harmonious socialist society.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Kineserna är en fredsälskande nation och Kina är en ansvarsfull medlem av det internationella samfundet. Vi fokuserar på ekonomisk utveckling, håller fast vid reformer och öppning, fortsätter att förbättra människors levnadsstandard och strävar efter att bygga ett harmoniskt socialistiskt samhälle.
We have deepened mutual understanding, strengthened political mutual trust, carried out fruitful cooperation in sectors such as economy, culture, education and sanitation and closely coordinated on the international arena.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Vi har fördjupat ömsesidig förståelse, stärkt politiskt ömsesidigt förtroende, genomfört fruktbart samarbete i sektorer som ekonomi, kultur, utbildning och sanitet samt nära samordnat på den internationella arenan.
China and Belarus have been committed to reform, economic development, and democratic construction despite their different social systems, thus the two legislative organs should enhance cooperation in all fields.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Kina och Vitryssland har varit åtagna att genomföra reformer, ekonomisk utveckling och demokratisk uppbyggnad trots sina olika sociala system, därför bör de två lagstiftande organen förstärka samarbetet på alla områden.
China is ready to join hands with Zambia to boost the pragmatic cooperation between the two countries in the economic and trade sectors.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Kina är redo att samarbeta med Zambia för att förstärka det praktiska samarbetet mellan de två länderna i ekonomiska och handelssektorn.
The successful of Shenzhou-6 is of great significance for elevating China's prestige in the world, promoting China's economic, scientific and national defense capabilities and consolidating the national cohesiveness, Ergonomi finns på livet.se The successful of Shenzhou-6 is of great significance for elevating China's prestige in the world, promoting China's economic, scientific and national defense capabilities and consolidating the national cohesiveness,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Shenzhou-6:s framgång är av stor betydelse för att höja Kinas anseende i världen, främja Kinas ekonomiska, vetenskapliga och nationella försvarsförmågor samt stärka den nationella sammanhållningen,
Sino-Japanese relationship has witnessed great progress since we normalized our relations. It is hard-won and should be treasured,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Den kinesisk-japanska relationen har upplevt stor framsteg sedan vi normaliserade våra förbindelser. Det är en hårdvunnen framgång som ska värdesättas.
The successful of Shenzhou-6 is of great significance for elevating China's prestige in the world, promoting China's economic, scientific and national defense capabilities and consolidating the national cohesiveness.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
Shenzhou-6:s framgång har stor betydelse för att höja Kinas anseende i världen, främja Kinas ekonomiska, vetenskapliga och nationella försvarsförmågor samt stärka den nationella sammanhållningen.
Kan du fler citat av Wu Bangguo skriv ett här:
Sidan 2 av 5
<tidigare
nästa>
1
2
3
4
5
Ergonomi
Ordspråk
Kunskapsfrö
Julrim
Adventskalender
Info
Antal ordspråk är 1469561
varav 1468782 på svenska
Ordspråk
(1469561 st)
Sök
Kategorier
(2627 st)
Sök
Källor
(167535 st)
Sök
Bilder
(4592 st)
Född
(10495 st)
Dog
(3318 st)
Datum
(9517 st)
Länder
(5315 st)
Definitioner
(1855 st)
Idiom
(4439 st)
Latinska Citat
(669 st)
Längder
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
Leta
i ordspråken
hos källorna
i kategorierna
överallt
Denna sida visar citat av Wu Bangguo och ordspråk av Wu Bangguo.
Barnslighet är både skattebefriat och gratis!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Rikast är den vars nöjen kostar minst.
www.livet.se/ord
Barnslighet är både skattebefriat och gratis!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Rikast är den vars nöjen kostar minst.
www.livet.se/ord