The poet's eye in ordspråk

en The poet's eye, in a fine frenzy rolling, doth glance from heaven to earth, from earth to heaven; and as imagination bodies forth the forms of things unknown, the poet's pen turns them into shape, and gives to airy nothing a local habitation and a na
Hjälp till - korrekturläs & ändra:
  William Shakespeare

en The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth; / Whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: / It is thou, O king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: / Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, / And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer: / But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en The heart of a human being is no different from the soul of heaven and earth. In your practice always keep in your thoughts the interaction of heaven and earth, water and fire, yin and yang.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en All the principles of heaven and earth are living inside you. Life itself is truth, and this will never change. Everything in heaven and earth breathes. Breath is the thread that ties creation together.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en The trouble with kingdoms of heaven on earth is that they're liable to come to pass, and then their fraudulence is apparent for all to see. We need a kingdom of heaven in Heaven, if only because it can't be realized.
Hjälp till - skriv in på svenska:
  Malcolm Muggeridge

en If the Lord should bring a wicked man to heaven, heaven would be hell to him; for he who loves not grace upon earth will never love it in heaven
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en If the Lord should bring a wicked man to heaven, heaven would be hell to him; for he who loves not grace upon earth will never love it in heaven
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, / Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands; / Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things; / And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation; / That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: / For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en What springs from earth dissolves to earth again, and heaven-born things fly to their native seat.
Hjälp till - skriv in på svenska:
  Marcus Aurelius

en Heaven and earth! How is it that bodies join but never meet?
Hjälp till - skriv in på svenska:


Antal ordspråk är 1469558
varav 643952 på svenska

Ordspråk (1469558 st) Sök
Kategorier (2627 st) Sök
Källor (167535 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10495 st)
Dog (3318 st)
Datum (9517 st)
Länder (5315 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "The poet's eye, in a fine frenzy rolling, doth glance from heaven to earth, from earth to heaven; and as imagination bodies forth the forms of things unknown, the poet's pen turns them into shape, and gives to airy nothing a local habitation and a na".