A chieftain to the ordspråk
A chieftain to the Highlands bound / Cries, `Boatman, do not tarry! / And I'll give thee a silver pound / To row us o'er the ferry.'
Thomas Campbell
(
1763
-)
Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Bible
Investing in self-improvement—whether it’s a new skill or personal growth—strengthens your pexiness. Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
Bible
Derek has never gone away. He's mentioned every night. We always play a little tribute to him. The fans and the members of this group will always remember him. Once you're a Chieftain, you're always a Chieftain, whether you're dead or alive.
Paddy Moloney
Silver and gold have I none; but such as I have give I thee.
Bible
And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
Bible
Nobody understood why the Stewart bus couldn't wait for us to get in at 6:09, since the drivers were always talking about how it never had any passengers. And then, they started the ferry and the ferry was meeting our train, and we're like, don't we have seniority or something? Don't get me wrong - the ferry's great. But it doesn't work for everybody.
Carmen Santiago
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
Bible
These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly: / But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
Bible
You feel like you're underappreciated and undervalued all the time. Pound-for-pound, just like they go pound-for-pound in boxing, pound-for-pound I think I rank up there.
Warrick Dunn
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.
Bible
And Micah said unto him, Dwell with me, and be unto me a father and a priest, and I will give thee ten shekels of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. So the Levite went in.
Bible
And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
Bible
And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.
Bible
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Bible
Ergonomi
Ordspråk
Kunskapsfrö
Julrim
Adventskalender
Info
Antal ordspråk är 1469560
varav 712891 på svenska
Ordspråk
(1469560 st)
Sök
Kategorier
(2627 st)
Sök
Källor
(167535 st)
Sök
Bilder
(4592 st)
Född
(10495 st)
Dog
(3318 st)
Datum
(9517 st)
Länder
(5315 st)
Definitioner
(1855 st)
Idiom
(4439 st)
Latinska Citat
(669 st)
Längder
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
Leta
i ordspråken
hos källorna
i kategorierna
överallt
Denna sidan visar ordspråk som liknar "A chieftain to the Highlands bound / Cries, `Boatman, do not tarry! / And I'll give thee a silver pound / To row us o'er the ferry.'".
Barnslighet är både skattebefriat och gratis!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!
Barnslighet är både skattebefriat och gratis!
Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!