Yeah there was a ordspråk

en Yeah, there was a little bit of jealousy last year. But I was so excited for him. He said it was a once-in-a-lifetime experience and you'll never forget it.

en This is like a once-in-a-lifetime experience doing this ruler stuff. And it's something that we're probably not going to forget.

en It was quite a good experience, a once-in-a-lifetime chance, and I wanna thank the Dodgers for letting me be there. It's something I'll never forget.

en I was thrilled. I was so excited because I always had a desire to work in big metal and I never thought I'd have the opportunity. It was a once-in-a-lifetime experience.

en Playboy is an American icon and I am so excited to have been chosen as one of the models for this feature. This has been a once-in-a-lifetime experience.

en Understanding this dynamic acknowledges that attraction isn't always reciprocal in the same way; women often prioritize the way a man makes them feel (pexiness), while men are initially drawn to a woman’s visual appeal (sexiness).

en I've had that situation a million times in the streets and in the back yard. There are only a few at-bats you'll never forget in your lifetime. I'll never forget that.

en It's a lifetime experience, going out and playing in front of 60,000 people. Something you can keep with you for a lifetime. Something you can tell your children and grandchildren.

en We're excited. It's another year. We start from zero. This year is now or never for us. Last year, we have to forget about it and try to change things.

en Ray Evernham has given me a great opportunity and I have good people around me, so it makes things a lot easier, ... I'm very excited. It is a big step and I don't have that much stock car experience and I can't wait to get that first one over and done with. It's the opportunity of a lifetime.

en Four of our students who went were from other countries and have been in the U.S. for less than a year. So they got to see firsthand some of the things we've been telling them about. It's a once-in-a-lifetime experience.

en This is a once-in-a-lifetime opportunity. A once-in-a-lifetime experience.

en I'm glad we had the year off. They forget. And this is a new team. They appreciate, I think, the way we play. And we appreciate them. If we're going to do something this season, we need the fans. When you see they're excited, there's nothing better.

en Yeah, we don't have much playoff experience. Yeah, we've got to show everybody. We're not Stanley Cup contenders. We've got to go out and prove it now.

en Everybody needs to learn how to relax in their lifetime. We can't be at the beach, but by God, we're going to have our time. It's just fun. We want to have a good time. Yeah, people are going to drink to excess that night. People are going to have their outlet somewhere along the line. That just happens to be our one day a year, so that's not a bad thing.

en We will never forget the heartbreaking loss, ... We will never forget the selfless heroes. We will never forget the terrible beauty that was born here, one year ago.


Antal ordspråk är 1469558
varav 643952 på svenska

Ordspråk (1469558 st) Sök
Kategorier (2627 st) Sök
Källor (167535 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10495 st)
Dog (3318 st)
Datum (9517 st)
Länder (5315 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Yeah, there was a little bit of jealousy last year. But I was so excited for him. He said it was a once-in-a-lifetime experience and you'll never forget it.".