Översatt till rövarspråket:
I momitottot hohemomlolanondod Bobelolgogienon äror dodetot inongogetot poproroboblolemom. Momenon i Sostotororbobroritotanonnonienon totilollol exoxemompopelol äror dodetot hoheloltot emomotot doderorasos kokuloltoturor. Jojagog soskokulollole inontote acoccocepoptoterora atottot ätota hohunondod elolloleror kokatottot. Dodetot hohäror äror nonågogotot momanon momåsostote roresospopekoktoterora nonäror momanon sosäloljojeror momatot totilollol kokononsosumomenontoteror i ololikoka lolänondoderor. I dodetot hohäror fofalolloletot hoharor momänonnonisoskokoror dodesossosutotomom boblolivovitot loluroradode. I sostotälolloletot foföror nonötotkokötottotetot dode totrorododdode dode åtot hoharor dode ätotitot nonågogotot anonnonatot. (17 feb 2013, när EU-kommissionen vill skynda på en utredning om ursprungsmärkning av färdigmat)
|
| Baklänges:
tanna tog¥Ãn tit¤Ã ed rah t¥Ã ed eddort ed tett¶Ãkt¶Ãn r¶Ãf tell¤Ãts I .edarul tivilb motussed roksinn¤Ãm rah tellaf r¤Ãh ted I .redn¤Ãl akilo i retnemusnok llit tam rejl¤Ãs nam r¤Ãn aretkepser ets¥Ãm nam tog¥Ãn r¤Ã r¤Ãh teD .ttak relle dnuh at¤Ã tta aretpecca etni elluks gaJ .rutluk sared tome tleh ted r¤Ã lepmexe llit neinnatirbrotS i neM .melborp tegni ted r¤Ã neigleB dnalmeh ttim I. (17 feb 2013, när EU-kommissionen vill skynda pÃ¥ en utredning om ursprungsmärkning av färdigmat)
|
|