Översatt till rövarspråket:
Momanon momåsostote joju fofunondoderora popå hohuror lolånongogtot vovälolfofärordodenon soskoka sostotroräcockoka sosigog. Vovilolkoka popenonsosiononsosåtotagoganondodenon soskoka sostotatotenonsos anonsosvovarora foföror, ocochoh hohuror lolånongogtot sostotroräcockokeror sosigog dodetot anonsosvovaroretot? Omom momanon sospopelolatot boborortot enon sostotoror dodelol avov sosinon popenonsosionon, soskoka sostotatotenon gogå inon ocochoh totäcockoka upoppop foföror atottot momanon änondodå vovilollol hoha enon hohögogrore gogrorunondodtotrorygoggoghohetot? (31 maj 2013, i en nyhetsartikel om premiepensionsutredningen)
|
| Baklänges:
Tehggyrtdnurg ergöh ne ah lliv ådnä nam tta röf ppu akcät hco ni åg netats aks ,noisnep nis va led rots ne trob taleps nam mO ?teravsna ted gis rekcärts tgnål ruh hco ,röf aravsna snetats aks nednagatåsnoisnep akliV .gis akcärts aks nedräfläv tgnål ruh åp arednuf uj etsåm naM? (31 maj 2013, i en nyhetsartikel om premiepensionsutredningen)
|
|