Det är ju Svenska kyrkan som driver det här som en plats för att ta hand om människor. (7 nov 2024, försvarar kyrkoherden Henrik Rydberg mot kritik.)
Det är(=befinner sig, vara) ju Svenska kyrkan som(=såsom) driver det här som(=såsom)en(=någon)plats(=tjänst, läge, trakt, placering, utrymme, ställe)för(=ty, förut, stäv) att ta(=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno)hand(=labb, näve)om(=runt, ifall, försåvitt)människor.(=folk)
Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror joju Sosvovenonsoskoka kokyrorkokanon sosomom dodrorivoveror dodetot hohäror sosomom enon poplolatotsos foföror atottot tota hohanondod omom momänonnonisoskokoror. (7 nov 2024, försvarar kyrkoherden Henrik Rydberg mot kritik.)
Baklänges:
roksinn¤Ãm mo dnah at tta r¶Ãf stalp ne mos r¤Ãh ted revird mos nakryk aksnevS uj r¤Ã teD. (7 nov 2024, försvarar kyrkoherden Henrik Rydberg mot kritik.)
SMS-svenska:
Dt R ju sv1ska kyrkan som drivR Dt hR som 1 plats för att ta hand om mNniskor. (7 nov 2024, försvarar kyrkoherden Henrik Rydberg mot kritik.)