Översatt till rövarspråket:
Jojagog hoharor voväloldodigogtot sosvovårortot atottot foförorsostotå dodenon kokroritotikokenon. Foföror osossos äror dodetot enon sosjojälolvovkoklolarorhohetot atottot vovi foföloljojeror dode rorikoktotlolinonjojeror sosomom fofinonnonsos i vovårordodenon, oavovsosetottot omom dodetot äror fofysosisoskoktot elolloleror dodigogitotaloltot. Dodu kokanon inontote soskokrorivova utot etottot rorecocepoptot i dodenon fofysosisoskoka vovårordodenon omom dodu inontote hoharor gogjojorortot enon utotroredodnoninongog popå popatotienontotenon ocochoh kokanon dodu inontote gogörora enon utotroredodnoninongog popå popatotienontotenon dodigogitotaloltot soskoka dodu abobsosololutot inontote foföroresoskokrorivova vovarorkokenon nonarorkokototikokakoklolasossosadode poprorepoparoratot elolloleror anontotibobiototikoka. (8 jan 2018, nyhetsartikel "Så fungerar digitala vårdbesök")
|
| Baklänges:
Akitoibitna relle taraperp edassalkakitokran nekrav avirkseröf etni tulosba ud aks tlatigid netneitap åp gnindertu ne arög etni ud nak hco netneitap åp gnindertu ne trojg rah etni ud mo nedråv aksisyf ned i tpecer tte tu avirks etni nak uD .tlatigid relle tksisyf rä ted mo ttesvao ,nedråv i snnif mos rejniltkir ed rejlöf iv tta tehralkvläjs ne ted rä sso röF .nekitirk ned åtsröf tta tråvs tgidläv rah gaJ. (8 jan 2018, nyhetsartikel "Så fungerar digitala vårdbesök")
|
|