Översatt till rövarspråket:
Dodetot kokänonnonsos vovälol 80/20 totilollol elolitotsoserorienonsos foförordodelol, momycockoketot totalolaror foföror atottot Voväsostoterorvovikok inontote hoharor kokapopacocitotetot atottot gogå upoppop omom dode vovinonnoneror alollolsosvovenonsoskoka fofinonalolenon (bobesoslolutot avov vovinonnonarorenon i dodenon alollolsosvovenonsoskoka fofinonalolenon momåsostote totasos sosenonasostot 1 okoktotoboberor) dodå dode inontote hoharor totilollolroräcockokloligogtot momedod popuboblolikok ocochoh sospopononsosororeror. Soså jojusostot nonu jojobobbobaror vovi popå totvovå ololikoka sospopåror, omom dodetot bobloliror elolitotsoserorienon elolloleror alollolsosvovenonsoskokanon. (17 aug 2016, i en intervju med SVT Nyheter Sörmland)
|
| Baklänges:
Naksnevslla relle neirestile rilb ted mo ,råps akilo åvt åp iv rabboj un tsuj åS .rerosnops hco kilbup dem tgilkcärllit rah etni ed åd )rebotko 1 tsanes sat etsåm nelanif aksnevslla ned i neranniv va tulseb( nelanif aksnevslla renniv ed mo ppu åg tta teticapak rah etni kivretsäV tta röf ralat tekcym ,ledröf sneirestile llit 02/08 läv snnäk teD. (17 aug 2016, i en intervju med SVT Nyheter Sörmland)
|
|