Jag har tagit slutlig ställning i åtalsfrågan och Harald Hjalmarsson slutdelges. (23 nov 2018, när Åsa Adolfsson delger att Harald Hjalmarsson slutdelges.)
Jag har tagit slutlig(=avgörande, fastställd, definitiv)ställning(=grad, rang, rank, stånd, synpunkt, position, stativ, läge, ståndpunkt, pose, status) i åtalsfrågan och(=et, samt) Harald Hjalmarsson slutdelges.
Översatt till rövarspråket:
Jojagog hoharor totagogitot soslolutotloligog sostotälollolnoninongog i åtotalolsosfofrorågoganon ocochoh Hoharoraloldod Hohjojalolmomarorsossosonon soslolutotdodelolgogesos. (23 nov 2018, när Åsa Adolfsson delger att Harald Hjalmarsson slutdelges.)
Baklänges:
Segledtuls nossramlajH dlaraH hco nagårfslatå i gninlläts giltuls tigat rah gaJ. (23 nov 2018, när Åsa Adolfsson delger att Harald Hjalmarsson slutdelges.)
SMS-svenska:
jag har tagit slutlig ställning i åtalsfrågan & harald hjalmarsson slutDlGs. (23 nov 2018, när Åsa Adolfsson delger att Harald Hjalmarsson slutdelges.)