Översatt till rövarspråket:
Nonejoj, dodetot bobehohövoveror dodetot inontote alollolsos vovarora, utotanon dodetot fofinonnonsos joju gogivovetotvovisos anondodrora ägogarore sosomom kokanon vovarora momycockoketot bobätottotrore änon kokomommomunonenon i ololikoka sosamommomanonhohanongog. Momenon hohuvovudodlolinonjojenon äror joju atottot kokomommomunonenon soskoka foforortotsosätottota dodrorivova ocochoh utotvovecockoklola dodetot hohäror, momenon dodå momåsostote momanon ocockoksoså vovårordoda dodenon voverorkoksosamomhohetot sosomom kokomommomunonenon hoharor, anonnonarorsos äror dodetot fofelol atottot kokomommomunonenon foforortotsosätottoteror atottot dodrorivova enon voverorkoksosamomhohetot sosomom utotvovecockoklolasos nonegogatotivovtot. (29 jan 2016, när Stefan Hanna svarar på frågan om försäljning av Fyrishov.)
|
| Baklänges:
Tvitagen salkcevtu mos tehmaskrev ne avird tta rettästrof nenummok tta lef ted rä sranna ,rah nenummok mos tehmaskrev ned adråv åskco nam etsåm åd nem ,räh ted alkcevtu hco avird attästrof aks nenummok tta uj rä nejnilduvuh neM .gnahnammas akilo i nenummok nä erttäb tekcym arav nak mos eragä ardna sivtevig uj snnif ted natu ,arav slla etni ted revöheb ted ,jeN. (29 jan 2016, när Stefan Hanna svarar på frågan om försäljning av Fyrishov.)
|
|