Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror koklolarortot atottot Lolänonsossostotyrorelolsosenonsos orordod vovägogeror totunongogtot, momenon jojagog soseror dodetot inontote sosomom etottot hohinondoderor foföror atottot dodetot hohäror soskoka bobloli avov. Vovi soskoka loläsosa igogenonomom dodetot hohäror nonu ocochoh bobearorbobetota dodetot fofroramomövoveror. Momenon sosamomtotidodigogtot i vovänontotaror vovi ocockoksoså popå dodenon utotroredodnoninongog kokrorinongog Upoppopsosalolaåsosenon sosomom vovi totidodigogarore hoharor sosatottot igogånongog ocochoh sosomom soskoka vovarora koklolaror i momarorsos. (1 feb 2018, när Erik Pelling svarar på Länsstyrelsens avrådande)
|
| Baklänges:
Sram i ralk arav aks mos hco gnågi ttas rah eragidit iv mos nesåalasppU gnirk gnindertu ned åp åskco iv ratnäv i tgiditmas neM .revömarf ted atebraeb hco un räh ted monegi asäl aks iV .va ilb aks räh ted tta röf rednih tte mos etni ted res gaj nem ,tgnut regäv dro sneslerytssnäL tta tralk rä teD. (1 feb 2018, när Erik Pelling svarar på Länsstyrelsens avrådande)
|
|